Kako trajno vstaviti podnapise v film ali datoteko avi - video vadnica

Zdravo prijatelji, tutorial video, ki sledi, boste videli, kako vstaviti podnapise v film, ne mislim, da naložite podnapise v predvajalnik, ampak njegovo uvedbo za dobro v video datoteke, tako da imamo eno video datoteko, ki bo vsebovala stalne podnapisi.
Ta metoda je dobra za tiste, ki z mobilnimi telefoni, ki želijo za gledanje filmov s podnapisi, vendar pa je mogoče naložiti podnapisov predvajalnik, prav tako se bo treba dogovoriti in metoda za tiste, ki želijo, da bi filme prevedeni na spletnih straneh.
Mi uporabljamo ta vtičnik VirtualDub Subtitler DivXLand Media Subtitler in VirtualDub ne bomo zagnati nove vloge DivXLand Media Subtitler ga bo uporabil, da uvede podnapise v filmu.
Vhodni metode podnapisi v filmu je veliko, večina od njih so povprečen aplikacije, ki jih ne more sklicevati niti imajo nekaj podobnega VLC Player vendar se ne more sklicevati na to za vse podnapisa datoteke uvod video.
Najboljši in najbolj trden način za vnašanje podnapisov v filme je v naši vadnici, znano je, da je VirtualDub odlična aplikacija, ki jo uporabljajo profesionalci rip, tokrat VirtualDub ni razočaral, čeprav je aplikacija DivXLand Media Subtitler tisti, ki se vedno zaveda, da se VirtualDub bori, je tisti, ki se ukvarja z "umazanim delom" in vsakič uspešno plačuje naloge, DivXLand Media Subtitler dobi samo aplavz, vendar se splača, vsaj za prijazen vmesnik.
Z VirtualDubom ne končamo tako enostavno, najverjetneje bo sledila serija vaj, posvečenih zmogljivemu VirtualDubu, do takrat upam, da boste uživali v tej vadbi, še posebej, ker mi je naredil veliko živcev, če vam ni všeč, mislim ... ..
Ne pozabite, če imate predloge, pritožbe ali dopolnila, ne oklevajte, da napišete v okence za opombe, de-tudi če izpolnjeni komentarji polje uporabnik ima problem in ga lahko pomaga, ne oklevajte, da to storite, edini način, da lahko naredimo to mesto bolje, glej polje komentarje!
Uživajte!
Cristian Cismaru

Naložite stvaren, Subtitler, DivXLand Media Subtitler



Podobni Tutorials


O Cristian Cismaru

Všeč mi je vse, kar je povezano z IT&C, rad delim izkušnje in informacije, ki jih nabiram vsak dan.
Več o tem, kot ste izvedeli!

Komentarji

  1. V primeru, da ne gredo s povezavo za prenos na koncu vaje, ki jih lahko poskusite prenesti tukaj, imate več virov:

    http://www.multiupload.com/7OU83WWZM6

    • Remus je rekel

      Ali ne jemljete v mojem imenu, ampak ali gre vse za denar? če postavite povezave, jih vsaj postavite na strežnike, kjer lahko prenesete nekaj neposredno, ne da bi napolnili računalnik z vsemi drekami upraviteljev prenosov in drugimi sranji ... pustite ga mrtvega s preusmeritveno povezavo in tako sranje ... Ponavljam, vse je povzeto za denar? Končno

    • Gavriluta je rekel

      Bravo za vaje. Excent doseči.

    • Danut je rekel

      Ne bom prenesel ...! kaj sem našel na internetu (isti programi niso delovali)

    • Ničesar ne naredimo

  2. Dragos je rekel

    Kaj video predvajalnik uporabljate :) Bravo vaje;?.)

  3. Mihai je rekel

    dober tutorial, hvala za to!

  4. paul je rekel

    dobra vadnica ... ampak imam vprašanje ... o ubuntu linux lahko naredim kaj podobnega?

    • Razvan je rekel

      paul: Dober tutorial ... ampak imam vprašanje ... na Ubuntu Linux nekaj narediti?  

      Pozdravljeni. Na Ubuntu uporabo Avidemux ali Arista.

      paul: Dober tutorial ... ampak imam vprašanje ... na Ubuntu Linux nekaj narediti?  

      Pozdravljeni,
      Ubuntu se lahko uporablja z dobrimi rezultati Arista ali Avidemux. Če boste morali uporabiti mencoder Terminal maja, prekodiranje ali ffmpeg

  5. Gigi je rekel

    Čestitke za. Navodila (zelo zanimiva in mislim, da za uporabo veliko) PT. me je novo to DivXLand Media Subtitler uporabljam WinAVI klasiko in AutoGK pt. razporek (spoštljivo).

  6. myhay je rekel

    Cristi ba, je mislim več o vas, temveč v filmu je to največji nered, ki sem jih videl v svojem življenju.

  7. marius je rekel

    Da prenos napaka

  8. sall..kako med njih prilepim dva videoposnetka, ki ju imam na miniDVD, naložil sem ju na svoj računalnik in sta v formatu “VTS” .. Pretvoril sem s programom WinAVI Video Converter (odpre se tudi v Winampu, VLC .BS.Player ), vendar se ne držijo drug drugega,. vendar mi pokaže, da jih pretvori v format AVI ... .in sredi videoposnetka na naslovu, tako da .-> WinAVI Video Converter in http://www.winavi.com... Pojavi se tako, potem ko sem jih pretvoril v format AVI ... naslov lahko še vedno odstranite http://... Iz video posnetka ..? .. če lahko objavite, kako prilepite niti na dva CD-ja, DVD-ja ...

    • Razvan je rekel

      par: sall..kako med njih prilepim dva videoposnetka, ki ju imam na miniDVD, naložil sem ju na svoj računalnik in sta v obliki "VTS" .. Pretvoril sem s programom WinAVI Video Converter (odpre se tudi v Winampu, VLC .BS. Player), vendar ne zlepljeni,. Vendar mi pokaže, da jih pretvori v format AVI .in na sredini videoposnetka na naslovu, tako da .-> WinAVI Video Converter in http://www.winavi.com…apare tako da, ko sem pretvori v AVI foarmat ... lahko nekako odstraniti naslov http://…din Film .. .. če lahko objavite kot palice vrti na dveh CD-jih. DVD ...  

      Z VirtualDubom, sin ... Tam imaš naročilo, ki se imenuje Dodaj ... Ne vem natančno, kako deluje, na Ubuntuju sem že skoraj dve leti.

  9. Claudiu je rekel

    Ta program je zelo koristen, toda čeprav sem sledil korakom v vadnici, mi prikaže navidezno napako, ko želim začeti ustvarjati novo video datoteko, in sicer "statsfile not background" in nato "ne more začeti stiskanja videa. Operacija ni podprta (koda napake 1) "Mogoče imate idejo, kako bi lahko rešil težavo.
    hvala,

    • ClaudiuZelo koristen je ta Progam, a kljub temu sem sledil navodilom v vajah in mi napake stvaren padec na želim, da začnete ustvarjati nov video datoteko in sicer "statsfile ne financira" in nato "ne more začeti video kompresijo Operacija ni podprta (koda napake 1) "lahko imate idejo, kako bi lahko rešili problem.
      hvala,  

      Kot ste videli sem živel vse poteze, tako da lahko povem nekaj o napaki, bi morali braniti in moj me.
      Najbolj verjetno je požarni zid.

  10. George je rekel

    PocketDivX je zelo dobra in enostavna!

  11. naložen je rekel

    Zdravo vsem. To bi bilo dobrodošlo, da bi nekaj vaje, to soft.Astep naprej, hvala VIDEOTUTORIAL ekipe

  12. Gigi je rekel

    "Odstavek", uporablja Allok Video Joiner

  13. costy je rekel

    Cristi zelo dober tutorial sati jaz bi predlog, če lahko
    vadnica o programski opremi za optimizacijo okvirjev, imenovana "ramrush"
    Uspeh !!!

  14. alexander je rekel

    Z zanimanjem sem si ogledal vašo vadnico, pa tudi vse ostale, toda pri dostopu do vadnice je vrh dober, ne deluje. "Video vir ni niti v formatu AVI niti v MPEG, zato ga VirtualDub ne podpira", natančneje, da je format filma AVI, podnapisi pa v formatu SRT. Programi, ki jih uporabljate, se prenesejo s spletnega mesta VIDEOTUTORIAL. RO v operacijskem sistemu Windows 7. Hvala
    Z acceasta želite, da bi vaš dogodek učbenik VirtualDub, uporaba logotipa na film ali video posnetek.

  15. Dobro. C programi genu za vami Server HTTP datoteke?

  16. MARIAN je rekel

    Zelo uporaben in popolnoma funkcionalen (ME) TA APLICATIE.MULTE MULTUMIRI.AM Vendar pa je vprašanje: kako lahko odstranite obstoječe podnapise (v tujem jeziku), vključene v video datoteko CA nalaganju novih podnapisov (v romunščini ) se ne prekrivajo z obstoječim?

  17. alex je rekel

    Najlepša hvala za vaje !!!

  18. Gigi je rekel

    Zakaj bodo ljudje po človeku pomagajo želite izliv Mure descarcatil drugje, če tu gre

  19. psihologul_g je rekel

    Lep pozdrav. Vadnica o namestitvi hdd in težavah, ki se lahko pojavijo, če je le mogoče. V nasprotnem primeru ste super. Hvala, glasoval bi za vas, a ne vem kako ...

  20. Mircea je rekel

    Živjo imam vprašanje: kako aschimb voznika NIC in kje lahko dobim najnovejši gonilnik od mrežne kartice?

  21. Vlad je rekel

    Zanima več sami, Cristi. Nekateri pametni telefoni podpira .srt podnapisi

  22. István Attila Torok je rekel

    Pozdravljeni Cristi. Čestitke vaje. Če vas ne moti, ste rekli, in mi je všeč model miške ste?

  23. cata je rekel

    Toliko išče vajah. Egoisti, ki imajo spletne strani s spletnimi filmov ni želel povedati.

  24. george je rekel

    Zelo dober tutorial, čestitke Cristi!

  25. Corleone je rekel

    Super si razložil. Sprašujem se, kako niso razumeli nobenega, ampak ... ne veš, kako zapleten si, lahko bi bil 10-krat preprostejši. Nočem povedati več, ker bi jih obtožil, da me oglašujejo ... nikoli trpel.USPEH !!!

  26. windows769 je rekel

    da, nič mi ni všeč, ker nimam nobene pomoči za podnapise "[e-pošta zaščitena]"

  27. anonimni je rekel

    Z DivXLand Media Subtitler sem poskušal hardsubez sub2ssa in Aegisub. Vtičnik, ki smo jo uporabili za VirtualDub je vsfilter.dll da sem preimenovala vsfilter.vdf. Čestitke za ta videotutorial.

  28. Sebastian je rekel

    Hvala za vaje!

  29. bidigab je rekel

    Zelo dober tutorial, ampak imam problem
    nastavitve Evropske Centralne podnapis ne pojavljajo diakritičnih, sicer pa je vse ok.

  30. Gigel je rekel

    super tutorial !!! vendar imam problem: ko sem jim dam obtiunea podnaslov icastrare klic: XviD Encoder DLL ni bilo mogoče najti Mi zdaj prenesti XviD kodek na DviXLand.org?
    Vprašanje: Kaj naj prenesem od tam in kje namestiti?
    Upam, da sem razumel, za kar se vam zahvaljujem vnaprej!
    Gigel

    • Gigel je rekel

      Gigel: Super tutorial !!! vendar imam problem: ko sem jim dam obtiunea podnaslov icastrare klic: XviD Encoder DLL ni bilo mogoče najti Mi zdaj prenesti XviD kodek na DviXLand.org?Intrebare~~pobj: Kaj naj prenesete iz tam in kje namestim? Upam, da sem razumel, za kar se vam zahvaljujem vnaprej! Namestil sem Windows® methional 7 z licenta.Gigel  Cite me

  31. bidigab je rekel

    Gigel me je zato vprašal
    Xvid prenesti programsko opremo tukaj http://www.koepi.info/xvid.html

  32. Gelu je rekel

    sall.santeti vroča s svojimi vajah; čestitke!

  33. POP Ionel je rekel

    Najlepša hvala fantje iz mene šlo odlično in download link, da me ni bilo nobenega problema morda, zakaj so ena država letos .faceti odlično delo.

  34. Spuh je rekel

    Če dodate datoteko ali katero koli Rapidshare Stik ali DepositFiles ni mogoče izbrisati ali ko je to naložili ga ni mogoče izbrisati, ko datoteko sem naložil in pripravljene za prenos?

  35. Adrian je rekel

    Pozdravljeni Cristi.E dober tutorial, vendar se mi zdi, da imam preveč dela, da se držijo podnapisov film.Recomand PocketDivxEncoder 0.3.96 zelo preprost in calitativ.Ai vse, kar hočeš, da njemu in priporoči mobilnih telefonov in smartmovie Converter avi format za stiskanje film. 700 MB 200MB calitate.Eu držijo z isto podnapisa PocketDivxEncoder in jih nato stisne z smartmovie Converter.Programele je rok za vsako telefonsko mobil.Oricum je pohvalil svojega prizadevanja za nadaljnje mintile.Succes nas svetlobe.

  36. Spuh je rekel

    Da vem, kaj programe ali trike maj, da z vztrajanjem, da gorijo napis na avi?

    • vali je rekel

      SpuhDa vem, kaj programe ali trike maj, da z vztrajanjem, da gorijo napis na avi?  

      Včasih sem uporabljal Kmplayer. Ta program ima tudi možnost zajema videa. Pritisnite tipki ALT + C. Nato v video odseku označite "kodiraj z obdelavo videoposnetka". Če tega ne storite, vas bo ujel brez podnapisov.
      V razdelku za zvok potrdite polje »kodiraj z obdelavo zvoka«.

      V video odseku lahko nastavite tudi kakovost kodirnika. Lahko ga povečate s 85% na 100%. Kakovost bo boljša ... zavzela pa bo tudi več prostora na disku.

      Včasih sem imel pol sekunde-1 sekundo zaostanka med zvokom in sliko ... Tu so verjetno drugi dejavniki, ne vem, kaj naj rečem.

      Uporabil sem ga tudi za zajem videa z najetih DVD-jev (bili so zaščiteni pred kopiranjem, enostavno jih nisem mogel kopirati v svoj računalnik). Takrat nisem imel interneta. Očitno takrat nisem vedel, da obstajajo programi, kot so skrčitev DVD-jev, dešifriranje DVD-jev ... itd.

  37. Octav je rekel

    Vprašanje ni dano temo, ampak mislim, da vas ne moti, sem našel na internetu, kot dwm.exe mora biti izvedljiva le v sistema32 in če so v drugih mapah Windows potem zbledi, ker jih uporabljajo hakerii za zlonamerne namene ???

    • Adrian je rekel

      Octav: dwm.exe

      Sal je dejansko Octav.DWM.exe Desktop Window Manager storitev, ki ponuja vizualne učinke za okna v operacijskem sistemu Windows Vista: preglednost, 3D za meni Alt + Tab, nastavljiva velikost iconitelor.Ceea je ta proces, ki beleži podobo vsako okno v računalniškem pomnilniku in uporablja video pospešek za ustvarjanje te prijetne učinke, ne da bi povzročil distorsiuni.Daca učinke, ki jih poskušajo zapreti in preseliti na Vista Basic, bo ta proces še vedno obstajajo, vendar bo porabijo veliko manjše količine pomnilnika. Kako lahko trajno onemogočiti dwm.exe proces?
      Edini način, da lahko ustavi postopek je, da onemogočite storitev sama. Če želite to narediti, morate odpreti možnost Services na nadzorni plošči v meniju Start. Poišči storitev Desktop Window Manager Session Manager, kliknite nanj in nato stalno deaktivacijo gumba za Stop.Pentru, dvokliknite storitev in izberite Disabled meniju Start type.Sper pomaga pri ceva.Bafta vse.

      • Adrian je rekel

        Adrian:
        Sal je dejansko Octav.DWM.exe Desktop Window Manager storitev, ki ponuja vizualne učinke za okna v operacijskem sistemu Windows Vista: preglednost, 3D za meni Alt + Tab, nastavljiva velikost iconitelor.Ceea je ta proces, ki beleži podobo vsako okno v računalniškem pomnilniku in uporablja video pospešek za ustvarjanje te prijetne učinke, ne da bi povzročil distorsiuni.Daca učinke, ki jih poskušajo zapreti in preseliti na Vista Basic, bo ta proces še vedno obstajajo, vendar bo porabijo veliko manjše količine pomnilnika. Kako lahko trajno onemogočiti dwm.exe proces?
        Edini način, da lahko ustavi postopek je, da onemogočite storitev sama. Če želite to narediti, morate odpreti možnost Services na nadzorni plošči v meniju Start. Poišči storitev Desktop Window Manager Session Manager, kliknite nanj in nato stalno deaktivacijo gumba za Stop.Pentru, dvokliknite storitev in izberite Disabled meniju Start type.Sper pomaga pri ceva.Bafta vse.  

        Lepo prosim objavite pod drugim imenom. Tukaj sem Adrian, Adrian've bil tukaj, odkar je bila na mestu ustanovljena. Dajmo ločiti drug od drugega!

      • Octav je rekel

        Adrian:
        Sal je dejansko Octav.DWM.exe Desktop Window Manager storitev, ki ponuja vizualne učinke za okna v operacijskem sistemu Windows Vista: preglednost, 3D za meni Alt + Tab, nastavljiva velikost iconitelor.Ceea je ta proces, ki beleži podobo vsako okno v računalniškem pomnilniku in uporablja video pospešek za ustvarjanje te prijetne učinke, ne da bi povzročil distorsiuni.Daca učinke, ki jih poskušajo zapreti in preseliti na Vista Basic, bo ta proces še vedno obstajajo, vendar bo porabijo veliko manjše količine pomnilnika. Kako lahko trajno onemogočiti dwm.exe proces?
        Edini način, da lahko ustavi postopek je, da onemogočite storitev sama. Če želite to narediti, morate odpreti možnost Services na nadzorni plošči v meniju Start. Poišči storitev Desktop Window Manager Session Manager, kliknite nanj in nato stalno deaktivacijo gumba za Stop.Pentru, dvokliknite storitev in izberite Disabled meniju Start type.Sper pomaga pri ceva.Bafta vse.  

        Hvala

  38. Dana je rekel

    dobro
    I prenesli izvedljivo, vendar boš igral naložiti podnapise v filmu se pojavi okno, me prosi, da si za določeno kodek DivX.Am kodeki in pojavil seznam več kodekov sem prenesli vzorec z eno tako vsak zaman kot pravi tako naprej, s tem, da sem videl, kako ni mogoče najti Divx kodekov.
    razumejo samo tisto, kar lahko storijo .Več lahko narediš nekaj, kar lahko reši, in kako sem užival, da sem lahko dal podnapise v film, vendar ne zaman.
    hvala

    • Adrian je rekel

      Dana: dober
      I prenesli izvedljivo, vendar boš igral naložiti podnapise v filmu se pojavi okno, me prosi, da si za določeno kodek DivX.Am kodeki in pojavil seznam več kodekov sem prenesli vzorec z eno tako vsak zaman kot pravi tako naprej, s tem, da sem videl, kako ni mogoče najti Divx kodekov.
      razumejo samo tisto, kar lahko storijo .Več lahko narediš nekaj, kar lahko reši, in kako sem užival, da sem lahko dal podnapise v film, vendar ne zaman.
      hvala  

      Če ste prebrali zgornje komentarje, ki so imeli isto težavo kot vi rešiti dolga, ni naša krivda, da ste zadovoljni branja !!

  39. gabriel je rekel

    Ko pridem do dela »embed« in izberem imenik, kamor sem namestil vtičnik »virtual dub«, mi pove >> datoteke virtualdub.exe ni bilo mogoče najti v izbrani mapi >> nato pa me vpraša, če želim preusmeriti na stran, kjer lahko prenesete, da bo ga plugin.Ce

  40. Adrian je rekel

    Dana: dober
    I prenesli izvedljivo, vendar boš igral naložiti podnapise v filmu se pojavi okno, me prosi, da si za določeno kodek DivX.Am kodeki in pojavil seznam več kodekov sem prenesli vzorec z eno tako vsak zaman kot pravi tako naprej, s tem, da sem videl, kako ni mogoče najti Divx kodekov.
    razumejo samo tisto, kar lahko storijo .Več lahko narediš nekaj, kar lahko reši, in kako sem užival, da sem lahko dal podnapise v film, vendar ne zaman.
    hvala  

    Buna.Instaleaza Divx kodek in se bo pojavilo na seznamu.

    • Adrian je rekel

      Adrian:
      Buna.Instaleaza Divx kodek in se bo pojavilo na seznamu.  

      Sem vprašal in komentarje na ta tutorial 1 mesto pod drugim imenom, da nas loči, da sem Adrian in sem bil tukaj, odkar je ustanovil spletno stran. Lepo prosim izberite drugo ime. Če ste prezreti bodo sprejeti sporočilo.

      • Adrian:
        Sem vprašal in komentarje na ta tutorial 1 mesto pod drugim imenom, da nas loči, da sem Adrian in sem bil tukaj, odkar je ustanovil spletno stran. Lepo prosim izberite drugo ime. Če ste prezreti bodo sprejeti sporočilo.  

        Pozdravljeni Adrian.Imi tizu opravičujem, bom izbral drugo nume.Hm čeprav so v biltenu so Adrian.Oare si dal moje ime? :) Sem našel !! Leo v redu?

        Adrian:
        Sem vprašal in komentarje na ta tutorial 1 mesto pod drugim imenom, da nas loči, da sem Adrian in sem bil tukaj, odkar je ustanovil spletno stran. Lepo prosim izberite drugo ime. Če ste prezreti bodo sprejeti sporočilo.  

        Sal Adrian.Imi bom opravičujem tizu ime Skimble.

        • Leo:
          Pozdravljeni Adrian.Imi tizu opravičujem, bom izbral drugo nume.Hm čeprav so v biltenu so Adrian.Oare si dal moje ime? :) Sem našel !! Leo v redu?
          Sal Adrian.Imi bom opravičujem tizu ime Skimble.  

          Tudi Leo ni dober, Leo je moj telefon, tako se imenuje HTC HD2 aka Leo, poiščite drugo ime, na primer "xwjt4".
          PREPREČNO SE ŠALIM ...

        • Adrian je rekel

          Leo:
          Pozdravljeni Adrian.Imi tizu opravičujem, bom izbral drugo nume.Hm čeprav so v biltenu so Adrian.Oare si dal moje ime? :) Sem našel !! Leo v redu?
          Sal Adrian.Imi bom opravičujem tizu ime Skimble.  

          Najlepša hvala za razumevanje in odziv. Ne obratno, vendar je dobro, da se v nečem drugače razlikujeta ... Prepričana sem, da imate vzdevek ali ime, ki bi si ga želeli.

    • bratranci, dobri ste .... Tudi filme za svoj telefon sem poskušal vstaviti v filme, a zaman ... dokler nisem naletel na to vadnico .. dobri ste ... Želim vam srečo v več video vajah ...

  41. Imam tudi prošnjo ... Če lahko naredite vadnico o Ashampoo Burning V 10 ... hvala vnaprej

  42. Turidru je rekel

    Ukvarjamo se več, če smo podnapisov, kot je, da na dan?

  43. Felix je rekel

    Živjo, ali ni lažje s katerim koli video pretvornikom? Prav tako se pretvori za delovanje na telefonih in tudi naslov filma postavi brez toliko nastavitev. Uporabljam ga že nekaj časa in sem z njim zadovoljen.

  44. Marius je rekel

    Živjo, obstaja programska oprema, imenovana AVIAddXSubs, ki uvaja podnapise v film, saj zelo hitro kopira približno 3 minute na 700 mb film. Mogoče naredite vadnico o tem ...

  45. Octav je rekel

    Seveda imam predlog za vas (Adrian Cristi), če lahko naredite takšno video vadnico o skritih datotekah in mapah, o praznih mapah v oknih, ki so potrebne ali ne, o različnih izvršljivih datotekah, ki bi morale biti strogo v sistemu32 in ne v c: windows \ in izvršljive datoteke, ki ne smejo biti v sistemu32 ... .če je to mogoče.

  46. videotutorialul super trdo in programske opreme, in kaj je omeniti 10 vse, kar je vredno! dobro je enostavno opravlja svoje delo in ne sme biti večja spretnost it! Iščemo tako veliko, ampak vsakič, ko nisem mogel storiti kot vraga vse! Hvala Adrian!

  47. Spuh je rekel

    Lahko izbrišete datoteko dal mi je za prenos na Rapidshare Stik ali če nimate računa?

  48. BILL je rekel

    Spuh: Lahko izbrišete datoteko dal mi je za prenos na Rapidshare Stik ali če nimate računa?  

    Nekaj ​​si ne boš tvoj ne more izbrisati .. FILES lahko delijo, samo poglej direktorji SHTERGE strežnik, v tem zaporedju, ali osebi uporabljate strežnik povzpela prijavni račun.

  49. označite je rekel

    zakaj želite, da bi vgradili podnaslov mi pove dll v xvid dajalnika ni bilo mogoče najti Mi xvid kodek prenosa sedaj divxlan.org

  50. Sergiu je rekel

    Ko mi nekdo pove, zakaj sem teči filmske podnapise prevajanje zaostaja?
    Podnapis film, ki sem ga odstranili iz mreže, ki so bile v filmu z hudournika. Če bi mi nekdo dal nekaj povezav, kjer sem lahko odstranijo podnapisi za filme boljše kakovosti, bi bil hvaležen.

    • Adrian je rekel

      Sergiu: Povem nekomu, zakaj naletite filmske podnapise prevajanje zaostaja?
      Podnapis film, ki sem ga odstranili iz mreže, ki so bile v filmu z hudournika. Če bi mi nekdo dal nekaj povezav, kjer sem lahko odstranijo podnapisi za filme boljše kakovosti, bi bil hvaležen.  

      ti podnapisov ne vzel za svojo različico OPP. Ko sem prenesti podnapis, imajo imena morajo biti enaki z naslovom filma torrent razen podaljšanja. Cristi vidim, da je moj kolega naredil videotutorial dspre kako prenesti sinhronizirane podnapise za filme. Pisati v iskalno polje na črnem robu: Kako prenesti nove filme in podnapise za njih sinhroniziran, vnesete, in boste našli tutorial. Če ni sinhronizirana s filmom, ne bo po vnosu podnapis kot je navedeno v tem tečaju

  51. zapor je rekel

    z vsem spoštovanjem do vas, fantje, ampak vam povem zelo dober program je sestavljen v katerikoli tovarni .transforma vse in podnaslavljanja filmov telefon.sper inclusa.eu sem jo ponovno sprejeti v sporočilu afront.va Hvala enkrat za vselej, da sem se naučil od tebe

  52. Sergiu je rekel

    Pridite rešiti!

  53. adiloiu je rekel

    Sergiu: Povem nekomu, zakaj naletite filmske podnapise prevajanje zaostaja?
    Podnapis film, ki sem ga odstranili iz mreže, ki so bile v filmu z hudournika. Če bi mi nekdo dal nekaj povezav, kjer sem lahko odstranijo podnapisi za filme boljše kakovosti, bi bil hvaležen.  

    pt. da prevod, ki ste ga prenesli, ni pravi druga oblika ... ..desno kliknite film, nato kliknite podrobnosti in tam vidite, v kateri obliki je film ... nato poiščite podnaslov natančno v formatu filma (FXG, NOIR, VISION ... .. itd.) uspeh je preprost, glejte, da je tudi vadnica fantje so naredili, kot da bi

  54. loicimarco je rekel

    sal.spune mi prosim, kako Encoder DLL za Xvid.pt ugotovila, da ko dobi vdelave podnapise, zraven in tukaj povem, da ni bilo mogoče najti ..encoder DLL za Xvid
    hvala

    • Adrian je rekel

      loicimarco: Sal.spune mi prosim, kako Encoder DLL za Xvid.pt ugotovila, da ko dobi vdelave podnapise, zraven in tukaj povem, da ni bilo mogoče najti ..encoder DLL za Xvid
      hvala  

      Recimo, kar morate storiti vse, kar je tukaj in 1 komentira te vaje. Preberi komentarje, ker če je postavljeno vprašanje, ki ste tam in je že rešen v zgornjem besedilu vajah v komentarje ali vajah, vendar niso prebrali ali si gledal na vajah glave repom in zaženete vprašanje vaša zahteva ne bodo upoštevani!

  55. Catalin81_Rm.S je rekel

    @Adrian (upam, da se ne motim in prepovem ...)
    priporočilo:
    ne bolj primerno kot namesto "Adrian" (kar je precej pogosto ime)
    uporabiti "Adrian-admin", kot ga uporablja Cristi, da se jasno loči od katerega koli drugega Adriana, ki bi tu "minil"?

    bodo sledili blizu Oceni 2 10 let in ste (skoraj 11)
    HVALA PT.EFORTURILE naredite PT. NOVO !!!

    • Adrian admin je rekel

      Catalin81_Rm.S: @Adrian (Upam, da ne moti in se prepovedane ....) Priporočilo: da je najbolj primerno, da namesto "Adrian" (ki je dokaj pogost ime) za uporabo "Adrian-admin", kot se uporablja Cristi dovolj jasno, da se razlikuje od vseh drugih Adrian bi "pass" tukaj? bo sledilo skoraj 2 10 let in si zabeležite (skoraj 11) PT.EFORTURILE HVALA naredite PT. NOVO !!!  Cite me

      Vaša želja je bila izpolnjena!

  56. Za tiste, ki ne najdejo dll Xvid. Moraš aktivirati Windows različica mwdia igralec v sus.Eu 9 7 končno uporabo Windows in WMP je onemogočen. I aktivirali in smo rešili problem.
    Hvala za vaje.

    • Adrian:
      Buna.Instaleaza Divx kodek in se bo pojavilo na seznamu.  

      Adrian:
      Buna.Instaleaza Divx kodek in se bo pojavilo na seznamu.  

      ND: Za vse tiste, ki ne najdejo dll Xvid. Moraš aktivirati Windows različica mwdia igralec v sus.Eu 9 7 končno uporabo Windows in WMP je onemogočen. I aktivirali in smo rešili problem.
      Hvala za vaje.  

      mi lahko poveste, kako se je to izkazalo ?? in sem winn 7 in sem confruct isti problem !! Hvala !!

  57. Mihail je rekel

    Kje lahko najdem te datoteke, ker je povezava zgoraj objavil ne deluje prenos tutorial najdišče 10.Jos klobuk

  58. Nicu Dumitrescu je rekel

    Zdravo! Vadnica in program sta zelo dobra. Še vedno imam težave s podnapisi. Diakritike ne vidi, tudi če sem izbral srednjeevropsko !! Odkar se je ta vadnica pojavila, sem jo doslej že zaman preizkusil "N". Zame je zelo pomembno, ker sem pred kratkim pri RDS kupil HD dekoder z vhodom USB, popolnoma ignorirajte diakritike (samo preskočite jih - če morate pisati, na primer Tantar se pojavi samo nar ...) Po pretvorbi s podnapisi medijev je bolje, ne prezrite jih več, ampak jih nadomestite z znaki, ki jih vsi poznamo ( ko nimamo diakritikov) Prosim, povejte mi, če je komu uspelo besedilo na filmu vnesti z diakritiko. Mogoče se kje motim. Hvala vam.
    PS. V zvezi s tem .dll ali kodek, sem nameščen K-Lite Mega Pak codek in problem je bil rešen. To bi bilo super, če bi lahko rešili z so diacritics zgoraj.

  59. maryanus94 je rekel

    Imam isti problem s preglasi in I, pri tem program.Cu Čeprav Evropska centralna izberite ok in dam vse zahodni ostane nastavljena.

  60. Sorin je rekel

    Mislim, da je prvič, ko pišete, kolikor je vse, kar sem videl tukaj, mi je pomagal.
    Zdaj pa želim, da mi poveste, zakaj vprašati pojejo in daje Evropski centralni podnapis se nastavi samodejno zahodni ok? Poskušal sem večkrat in vsakič, ko sem sol. Ali ne bom naredil nekaj prav?

  61. Nicu Dumitrescu je rekel

    Vidim, da nihče ni odgovoril na moje vprašanje. Tako je bilo bolje, ker sem bil prisiljen rešiti svoj problem. Rešila sem in zelo sem vesela! Bilo je zelo preprosto: diakritiki se ne pojavljajo v "srednjeevropskem" okolju, temveč v "vzhodnoevropskem". Najdete ga tako:
    1.Seting
    2.Language in kodiranje (slednja spodaj)
    3.Derulati našli seznam tu "vzhodnoevropskih" ultra Select in vse bo v redu. Tudi DLL za Xvid pride, če imate nameščen Windows Media Player 9 navzgor. (10,11,12) ali če jo prenesete iz neto.
    Program je odličen in gre super. Če imate še vedno težave poskušajo "kopati" skozi to (kot sem storil) in vse je rešljiv. (Resolucija, velikost, barva in senci pisma, poudarki, čas, itd) Najlepša hvala Gospodje Cristi Adrian.

    • Adrian admin je rekel

      Nicu Dumitrescu: Vidim, da je vprašanje, vprašal me ni nihče odgovoril. Bilo je bolje, da je tako zato, ker sem videl, sem dolžan rešiti svoj problem. Sem ga rešiti, in sem vesel f.mult! Bilo je zelo preprosta: Preglasi ne pojavljajo pri določanju "srednjeevropskih", ampak v "vzhodnoevropska". Ta zdi:
      1.Seting
      2.Language in kodiranje (slednja spodaj)
      3.Derulati našli seznam tu "vzhodnoevropskih" ultra Select in vse bo v redu. Tudi DLL za Xvid pride, če imate nameščen Windows Media Player 9 navzgor. (10,11,12) ali če jo prenesete iz neto.
      Program je odličen in gre super. Če imate še vedno težave poskušajo "kopati" skozi to (kot sem storil) in vse je rešljiv. (Resolucija, velikost, barva in senci pisma, poudarki, čas, itd) Najlepša hvala Gospodje Cristi Adrian.  

      Bravo, ste videli, da se lahko sam? Hvala imprtant resolucijo in druge ga objavljate svoj komentar.

    • paul je rekel

      Nicu Dumitrescu: Vidim, da je vprašanje, vprašal me ni nihče odgovoril. Bilo je bolje, da je tako zato, ker sem videl, sem dolžan rešiti svoj problem. Sem ga rešiti, in sem vesel f.mult! Bilo je zelo preprosta: Preglasi ne pojavljajo pri določanju "srednjeevropskih", ampak v "vzhodnoevropska". Ta zdi:
      1.Seting
      2.Language in kodiranje (slednja spodaj)
      3.Derulati našli seznam tu "vzhodnoevropskih" ultra Select in vse bo v redu. Tudi DLL za Xvid pride, če imate nameščen Windows Media Player 9 navzgor. (10,11,12) ali če jo prenesete iz neto.
      Program je odličen in gre super. Če imate še vedno težave poskušajo "kopati" skozi to (kot sem storil) in vse je rešljiv. (Resolucija, velikost, barva in senci pisma, poudarki, čas, itd) Najlepša hvala Gospodje Cristi Adrian.  

      Hvala lepa!
      Ampak ste izpustili korak
      1.te v nastavitvah
      2.General nastavitve
      3.Language in kodiranje

      Še enkrat hvala!

  62. sorin00098 je rekel

    Namestil sem tri programe, in ko hočem odpreti Media Subtitler dobim okno, ki pravi: Navodilo na “0x001b4a30” se sklicuje na pomnilnik na “0x001b4a30”. Spomina ni bilo mogoče "zapisati"
    Zanima me, kaj bo?

    • sorin00098 je rekel

      sorin00098Imam nameščen tri programe, in ko hočem odpreti Media Subtitler dobim okno, ki pravi:Pouk na "0 x 001b4a30" navaja spomin na "0 × 001b4a30". Memory ni bilo mogoče "napisal"
      Zanima me, kaj bo?  

      Nihče še naleteli na to težavo?

  63. Deadman je rekel

    Torej gre za video, da vidite te stvari me zanima zelo veliko, če lahko kdo odgovori mi MIE!

  64. Deadman je rekel

    Tako sem se vrnil in uspel sem si ogledal vadnico, kaj naj rečem, da je dobro brez očitkov, vendar mi ni pomagalo samo iz enega razloga: | ... Naredil sem vse, kar ste storili, in Cristi je bil zraven, potem ko me prosi, da namestim DLL, ga prenesem namestite in znova zaženim program, to naredim še enkrat in prikaže se mi napaka, ker NE morem odpreti datoteke scenarija: | dak mi lahko pomagaš!

  65. Imam program, veliko boljše in preprostejše preprosto podnaslovom film in ga držijo v samo 5minute POCKET DIVX ENCODER_0.3.96 upam, da je koristno

  66. andrei je rekel

    AVI je fortmat HD?

    • andreiAVI je fortmat HD?  


      Avi je posoda.
      Na žalost Avi ni tako učinkovita, kot MP4, bo kmalu dal gor avi, mkv ima MP4 in so se skupaj tudi z AVC in AAC kodeki.
      Mimogrede ..
      Mi na videotutorial.ro uporabljamo MP4 (AVC video, AAC audio), smo modni, najsodobnejši človek ... kakovost je vidna!

  67. naložen je rekel

    Lep pozdrav VirtualDub o vajah pa pride čas? Hvala.

  68. sorinddc je rekel

    spoštovanje do tistega, ki je naredil vadnico ... toda brez razburjenja je s Format Factory zelo enostavno in hitro ... in to lahko storite za svoj telefon ... samo izberite blagovno znamko in program naredi vse samodejno ... podnaslov je videti zelo dober ... je uspešen program. spoštovanje za kre je naredil vajo, vendar je s tem programom lažje

  69. escuco je rekel

    Če ne najdete XviD z dll datoteko namestiti K-Lite Codec Pack.

  70. bkpoli je rekel

    Kako dolgo traja, da vstopijo v min teče film 30 in še vedno ni pripravljena, ji GREES kaj ali kako sem dejansko traja

  71. Lucian Gabriel je rekel

    Živjo, tistim, ki želijo vključiti podnapise v filme in jih gledati z DVD predvajalnikom, ki prikazuje majhne podnapise, priporočam zelo preprost način, ki traja največ 5 minut za vstavljanje podnapisov v film. Pravzaprav podnapis v film ne "zapiše", ampak pretvori in film s podnaslovom v obliki divx, in lahko izberete po, podnapis, ki smo ga postavili, je vključen v film (seveda nisem razumel, kako podnapis vstaviti v film, vendar je program zelo dober). Preden film vklopite dvd, lahko poskusite z divx predvajalnikom odpreti nastali film (izšel bo v isti mapi kot originalni film pod imenom avisub) in opazili boste, da če z desno miškino tipko aktivirate podnapis, se bo prikazal v obliki, barvi in ​​kako izbrali smo ga, preden smo ga postavili v film z Avisubom (toda z drugim predvajalnikom podnapisi ne bodo delovali). Za DVD predvajalnik izberite podnapis na daljinskem upravljalniku. Upam, da ste razumeli, kako se to počne, in še enkrat rečem, da je ta metoda samo če želite videti in film z DVD predvajalnikom ali predvajalnikom divx (sicer z drugim programom ne vidi podnapisov). Upam, da se vam zdi ta program koristen in ste pozabili povezavo za prenos programa (upam, da ne bo vznemirilCristi ali Adrian Sem govoril s tem malo programel.Si nekako, če veš, kako ta program deluje (to je, kako vključiti podnapise v film, ne, kako se dela z njim) prosim odgovori mi

    download link

  72. cris007 je rekel

    f ajunng dober tutorial na virtualni dub, ampak, ko sem rekel, da ni datoteka exe.Av želi objavili popolno prog preprosta, vendar ne vem, če je prednostna naloga. Čakam in sem in nekdo lahko pomaga rešiti problem, ki je vse ostalo narejen ok.Multumesc persista.In anticipat.cris007

  73. Sicran je rekel

    tare..cautam're super ceva..merci toliko!

  74. Cristian je rekel

    Pozdravljeni! Kot tehnološki napredek in moramo držati korak s tem, vas prosimo, da tutorial uvod podnaslavljanje filmov polne visoke ločljivosti, hvala vnaprej.
    s spoštovanjem Cristian

    • Adrian admin je rekel

      Cristian: Zdravo! Kot tehnološki napredek in moramo držati korak s tem, vas prosimo, da tutorial uvod podnaslavljanje filmov polne visoke ločljivosti, hvala vnaprej.
      s spoštovanjem Cristian  

      Ste že gledali tistega, ki ga že imamo o tem, "kako uvesti podnapise v film"? vadnico lahko najdete z iskalnim poljem v zgornjem desnem kotu črne obrobe, tam zapišete tisto, kar sem dal zgoraj v narekovaje, vnesite in našli boste vadnico. iz te vadnice se lahko razvijate naprej. Pokažemo vam pot, če želite več, raziskujte, berite in se učite angleščine

  75. Vaša najboljša možnost vstavljanja podnaslov, vendar leto storil natanko svoje korake in mi daje napako na koncu strinja, da ne paketno julija, kar sem lahko naredil svoje? More odgovoriti?

  76. Csabaxb je rekel

    Vadnica mi je bila všeč in jo bom poskusila. Ko sem potreboval kaj takega, sem uporabil kateri koli video pretvornik. Kakovostno in zelo hitro. Avi v DVD-ju traja 19 - 20 minut z AMD 64 × 2 4000+. Dal sem še eno zvezdo!

  77. Csabaxb je rekel

    namestili sem in sem se potrudil. In to gre. Zanimivo je, da poleg zadnji K-lite paket in me vprašal, Xvid kodek. Namestil sem kodek in spet. Hvala.

  78. Hi vsi vemo, da je bolj skušamo vključiti podnapise in sem poskusil svojo rešitev virtualnega dob problma sem razpakirati praznina je mogoče namestiti v razmnožujejo, ampak mi lahko pomagate hvala vnaprej!

    • Adrian admin je rekel

      drenHi vsi vemo, da je bolj skušamo vključiti podnapise in sem poskusil svojo rešitev virtualnega dob problma sem razpakirati praznina je mogoče namestiti v razmnožujejo, ampak mi lahko pomagate hvala vnaprej!  

      navedite več podrobnosti, kaj ne morete storiti, kaj se zgodi, ko želite narediti to, kar želite, kakšno sporočilo o napaki dobite, po možnosti naredite zaslon za tiskanje, pojdite nekam gor in navedite tukaj povezavo, da natančno vidite sporočilo o napaki. če ne veste, kako narediti zaslon, že imamo vadnico o čem takem. najdete jo (vadnico) z iskalnim poljem zgoraj desno ... napišite tja: dva načina, s katerimi lahko to naredimo skozi zaslon, vnesite in našli boste vadnico.

  79. vicentiu je rekel

    odlična vadnica. čestitke. Samo eno omembo imam. pretvorbeni programi za mobilne telefone znajo hkrati integrirati podnapise in to zelo dobro z nastavitvijo velikosti pisave, barve, vrste…
    Navodila v zvezi z vašimi samo pohvalne besede. In ne hvalil preveč enostavno

  80. Romică je rekel

    Preizkusil sem tudi ta program, zelo koristen mi je, le da imam težavo. Ko pretvorim podnapise v SSA, tudi če nastavim na "srednjeevropske" pisave, nikakor ne morem imeti diakritike ... ko naslednjič vstopim, je nastavljena na zahodnoevropsko ... mi lahko kdo pomaga, prosim lepo !!!

  81. Sall. Zelo zanimiva vaje, smo uporabili program veliko, ker sem videl, ampak za nekaj časa imam majhen problem, ko odprete podnaslavljanje sprašuje količino FPS, in mora napisati točen znesek in smrad ni znam napisati številko 23,976 ker program ne zdi vejico in nima smisla, namesto 23,976, sem dal 23976. Vedno si prizadeva nekaj dni za rešitev problema, vendar nismo, lahko nekdo pomoč mi in mi.

  82. Daniel je rekel

    Odprl sem ga s 3 brskalniki, vendar vedno zruši ob 1: 38…
    Morda zaradi mojega interneta, ker imam nizko hitrost ... (internet imam prek USB ključka).
    Želim si, da bi lahko ogledate celoten tutorial; Zato, ga lahko naložite na spletno stran, kot so YouTube, Trilulilu, 220?
    Ali jo objavili na internetu, da prenesete, da je videti preveč?
    Če ne morete, da to ni problem, vendar bi rad potrditev odgovor!
    Hvala vnaprej!

  83. adrian je rekel

    Imam težavo… v zadnjem delu, kjer lahko nastavim ločljivost in obliko…. Ko dam naslednje, mi reče: »XVID DLL kodirnik NI NAJDEN …… .. je posledica dileme, ki sem jo hotel naložiti…. da nisem poskusil drugega filma ... ms

    • dragonuroshu je rekel

      adrian: GOM Encoder

      In imam isti problem

    • dragonuroshu je rekel

      adrian:
      Sal amo problem ... na finalaunde lahko nastavite rezolutzia in daje formatu ...... .Ko rečem naslednji: "Encoder DLL ni bilo mogoče najti Xvid ...... ..it Dilma, ker sem želel naložiti ... .the ne Poskušal sem še film ... ms

      In imam isti problem

      adrian: GOM Encoder

      In imam isti problem

  84. mostwanted je rekel

    Imam tudi težavo s tem programom: program sem namestil, izvlekel sem arhive na določenih mestih, dodal film in podnaslov, vse v skladu z vadnico, a potem, ko dam "Vdelaj podnapise"> "naslednji"> "ok", se prikaže naslednje napaka http://img407.imageshack.us/img407/7017/33680986.jpg čemur sledi druga http://img683.imageshack.us/img683/5828/73560084.jpg. Kaj storiti? prosim pomoč!

  85. bestnew je rekel

    mostwanted se zgodi, da sam rad. virtualdub.exe kodek dll in me vpraša in mi daje osem za prenos teh kodekov in gre. in sem točno to v tutorski nastavitve. premor vaje in namestitev izgleda tako kot Kristusu. ???????

  86. Shark je rekel

    Imam problem: dam podnapise na sredini zaslona in želim dnu zaslona. Hvala!

  87. Lucian je rekel

    Imam problem, ko bi film še preden je film podnapise.
    Kaj naj storim? hvala

    • AdrianGudus je rekel

      Lucian: Imam problem, ko bi film še preden je film podnapise.
      Kaj naj storim? hvala  

      Naj si prizadeva za sinhronizacijo podnapise s filmom. Če ne veste, za iskanje podnapisov za filme, bomo izvedli video tutorial o tem. Pisati v iskalno polje na črnem robu: Kako prenesti nove filme in podnapise za njih sinhroniziran, vnesete, in boste našli tutorial

  88. Lucian je rekel

    Uspelo mi hvala. Kapo dol! za videotutorial.ro

  89. paul je rekel

    Sem postavil svoj problema.Cand Srednjo Evropo v filmu se ne pojavljajo pri vseh preglasi
    poglej: http://www.youtube.com/watch?v=QG-4aWzmYuM

  90. klaus je rekel

    Napaka mi daje dva tisoč dam rešiti svoj film s podnapisi:

    1. Statsfile ni bilo mogoče najti
    2. ni mogoče zagnati video konverzijo:
    operacija ni suported
    (Koda napake 1)

    res nuj kaj se dogaja puteti mi lahko pomagaš?

  91. Ionut je rekel

    Se mi zdi, da je zelo počasen, GOM Encoder 10 najboljših časih

  92. misu je rekel

    Hi sem dal v filmu podnapis in kdaj narediti še en film mi daje doživljenjsko napake 75 dostop na napake path.file od karkoli že je

  93. basti je rekel

    zdravo, želim rešiti in kako visoko je film, ampak ko sem prosil, naj podnapisi za secunta napisati veliko fracmente podnapisov .Any bi napisali nič sploh sfarsit.subtitrarea piše na drugem mestu je dobro, je BSPlayer sinhronizirana bine.am poskusil še en film in gredo, vendar ta film vrea.am ne prenesejo drugega filma, vendar degeaba.ma pomagate? ms

  94. marius je rekel

    kako naj traja približno dajanje podnapisi v filmu? To mi je preveč !!

  95. fcostel je rekel

    Čeprav smo naredili prav, da je v končnem rezultatu, ki videotutorial
    Vsi filmi (testirani na manjše posnetke).
    Nadaljevanje uspeh.

    • AdrianGudus je rekel

      fcostel: Čeprav smo naredili prav, da je v končnem rezultatu, ki videotutorial
      Vsi filmi (testirani na manjše posnetke).
      Nadaljevanje uspeh.  

      Prizadevanje, da bi preprosta imena datotek, se izogibajte uporabi več presledkov in posebnih znakov (,)
      Preimenujte preprost posnetek: LaIslaBonitaAlizee ali namesto presledkov uporabite znak "_" (podčrtaj)

  96. fcostel je rekel

    Ee zdaj gre le majhen problem, čeprav ni nastavljen na vzhodnoevropskih vidi moje črke S, A in tert

  97. CRISTI Sledil sem vsem tvojim korakom, uspelo mi je vstaviti podnapise v večino svojih najljubših filmov in vse je v redu ... do trenutka, ko sem te filme kopiral na USB ključek in jih poskusil predvajati na televiziji (SERIJA 6 ~~ SAMSUNG ~~ "Z vgrajenim sistemom USB") se mi zdi film, vendar brez ustreznega podnapisa. Zakaj moji podnapisi delujejo na mojem osebnem računalniku, in ne na mojem televizorju? Hvaležen bi bil za majhen nasvet.

  98. fcostel je rekel

    Izbriši mapo datoteke SSA folijo, in videli boste, da je vsaka PC nimate podnapise, izgleda, da je točno tako kot .srt SSA.
    Z admin poskusite tutorial o Formatfactory da res vsebuje podnapisov v filmu, in veliko sreče nadaljnje in več vaj.

  99. Andrei Pitorac je rekel

    To lahko odstranite podnaslov filma (npr .avi)? Če je tako objavili tutorial ali kaj genul.Despre filmi v formatu MKV smo videli, da lahko odstrani podnapis zaljubljen v film avi, ampak razumem, da ne poate.Da ali ne?

  100. hostina1 w r je rekel

    Dragi Cristi
    Najlepša hvala za video tutorial predstavila
    Razor šel, sem spremenil stran
    flash neprevedeno.
    Še enkrat hvala!

  101. Catalin je rekel

    OK odpreti po zadnjih 2 zasloni in traja do sf.filmului.Daca ni pustil teči je trm.cand opresc.Greseli da inst.sunt excluse.daca tam posib.de od desc.mai rpd.multumesc. vseeno hvala!

  102. Mihai je rekel

    Naredil sem vse, kar je za spiranje podnaslov in se tam obtičali na enem mestu. Ko greš na spiranje podnapis, izberite celotno, pisave bla bla, sem rekel, da je lokacija VirtualDub virtualni dub.exe ni bilo mogoče najti tam, v kateri sem dal folderu

    • Adrian je rekel

      MihaiNaredil sem vse, kar je za spiranje podnaslov in se tam obtičali na enem mestu. Ko greš na spiranje podnapis, izberite celotno, pisave bla bla, sem rekel, da je lokacija VirtualDub virtualni dub.exe ni bilo mogoče najti tam, v kateri sem dal folderu  

      Na voljo je hitra in enostavna alternativa za večino težav, povezanih z uporabo in se imenuje podnapisi WinAVI Video ConverterMehka enostavno vzpostaviti in nastavljen, čeprav se zdi malo ignorat.Mie lažji za uporabo, saj postavlja podnapisi film neposredno, brez potrebe po zapletenih nastavitev.

  103. margelatu je rekel

    totulmerge binedarla končno shranjena datoteka ni samo nekaj, kar nastavitve audio.safie VirtualDub?

  104. stavreshi je rekel

    ODLIČNA!
    Ampak imam vprašanje: zakaj je novi film podnaslavljanje je prinesel v mnogo manjše?
    To pomeni, da ima "originalni" film 708 Mb, VirtualDub pa mi je prinesel 367 Mb ...

  105. dragpop je rekel

    Imam isti problem z dajalnikom dll in kako DivX nihče ni prišel gor z raztopino sem obrnjen druge programe. nekdo rekel zgoraj VM Encoder. Včasih sem res super ok, zelo hitro in ne nič drugega, kot, da bi podnapise. Sem dal film na palico in celo gredo z najcenejši možni predvajalnik DVD. Problem je, da ima nastavitve za naglašenih znakov ali tako mislim, da če kdo najde rešitev bi bila hvaležna. bi bil problem, ker nismo našli poskusno različico, vendar je le do septembra, tako čakati, lahko pride do nekaj.

    • Adrian je rekel

      dragpop:
      Imam isti problem z dajalnikom dll in kako DivX nihče ni prišel gor z raztopino sem obrnjen druge programe. nekdo rekel zgoraj VM Encoder. Včasih sem res super ok, zelo hitro in ne nič drugega, kot, da bi podnapise. Sem dal film na palico in celo gredo z najcenejši možni predvajalnik DVD. Problem je, da ima nastavitve za naglašenih znakov ali tako mislim, da če kdo najde rešitev bi bila hvaležna. bi bil problem, ker nismo našli poskusno različico, vendar je le do septembra, tako čakati, lahko pride do nekaj.

      Ne vem, če bom imela točno odgovor na vašo težavo, vendar pozabil tukaj morda v vašem primeru je lahko uporabno, če imate težave z diakritičnih znakov. Šla sem iti, čeprav ne v vseh primerih, in vsak primer je odvisna od programske opreme, ki se uporablja.

  106. dragpop je rekel

    Deluje, vendar v tem času mi je uspelo, da določi svojo srednjeevropsko program. vseeno metoda je zelo dobro za druge težave s preglasi, najlepša hvala

  107. Silviu je rekel

    Pozdravljeni, prosim, pomagajte tudi meni ... Sledil sem pravilnim korakom namestitve, DivxLand Madia Subtitel odpre videoposnetek in ko grem na "Odpri besedilo ali podnapis", da naložim podnapis, dobim napako: "Ni uspelo določiti podnapisa, izbrana oblika datoteke lahko biti podprt. «Omenim, da sem poskušal naložiti podnaslov .srt Kaj storiti?
    Hvala anticipat.O dnevni obrok ..
    glasno tutorialu

    • AdrianGudus je rekel

      Silviu:
      Roga ajutatima dobre volje in me ... .I sledili korakom pravilno intalare, Divxland Madia Subtitel odprta video in vam "Open besedilo ali podnaslov" podnaslov me naložiti napako: "Ni mogoče ugotoviti, podnapis, morda izbrali obliko datoteke SE še ni podprt. "Mentzionez, da sem poskušal naložiti podnapis .srtCe storiti?
      Hvala anticipat.O dnevni obrok ..
      glasno tutorialu

      Pove zelo jasno sporočilo erroare problem (učiti angleščino !!) podnaslavljanja programska oprema ne podpira. Boste morali spremeniti v drugo obliko, preberite TUKAJ (kliknite na besedo TUKAJ v rdeči barvi)

      • Silviu je rekel

        Najlepša frumos.Apropo msg, ampak sem ugotovil, da ni vedel, kako naj procedez.Ms še prijeten večer data.O

  108. Dunareanu je rekel

    To lahko storite tutorial AviReComp.Multumesc!

  109. stavreschi je rekel

    Nekdo mi je povedal, zakaj ali povprašajte psihiater film ... tako prazna.
    življenjepis ko sem uporabljal program za uvedbo podnapisi delo deloval popolnoma naglašene in sinhronizacija f. dobra, vendar nove dimenzije filma so manjši, kar zmanjšuje opazno filmsko kakovost
    S hvala za vaš odgovor

    • Adrian je rekel

      stavreschi:
      Nekdo mi je povedal, zakaj ali povprašajte psihiater film ... tako prazna.
      življenjepis ko sem uporabljal program za uvedbo podnapisi delo deloval popolnoma naglašene in sinhronizacija f. dobra, vendar nove dimenzije filma so manjši, kar zmanjšuje opazno filmsko kakovost
      S hvala za vaš odgovor

      Ne vem, ali vam lahko dam natančen in pravilen odgovor, poskusite pa si ogledati kakovost kodiranja ustrezne video datoteke, ob predpostavki, da je stisnjena v divx / xvid, v tem primeru za dobre rezultate priporočam stiskanje vsaj 1500 kb / s. Uporabljam bitno hitrost 2000 kb / s, glede na to, da gre za najboljše razmerje med kakovostjo in velikostjo, vendar je tudi ločljivost odvisna (na splošno 640 × 480 ali kaj podobnega - 512 × 384 pik).
      Če uporabljate kodirniki verjetno, da si pustil v 1000 kb / s in ker kaže, zelo šibka, neplačil in velikost datoteke. In še vedno odvisna od programa uporabe.

  110. Sebastian je rekel

    Se opravičujem, da ne merge.Atunci ko VirtualDub ne Odstranitev embalaže mapa VirtualDub Program Files razpakirati.

  111. florin je rekel

    2 slama in morali počakati ur, do konca filma, ko je v ogledalu? Ms

  112. No, kaj 2h do sedaj sem dal podnapise ??

  113. SeRbaNNe je rekel

    Živjo, nenehno ti ponavljam komentarje in vedno pozabim ... Tako sem po 30 minutah uspel, da sem malo nepreviden ... prvič vtičnikov nisem postavil tja, kamor bi morali :)), potem nisem imel Xvida Codec, potem ko vse deluje popolnoma dobro.

    • Vanatoru je rekel

      dobrodošli

      Rad bi vas vprašal, kje si dobil ta kodek kot ieu ga ne najde in sem našel ni dobro mi lepo prosim pomagajte mi in mi
      lepo ms

      Najdete me na: vanatoru93 / id mesenger

    • Vanatoru je rekel

      Pozdravljeni Serban in me ajutama prosim lepo prosim z codecu ala lasami in mi link, kjer si lahko prenesete ali, če je to moja id

      vanatoru93 se obrnite na mene

      lepo ms

  114. Nelu je rekel

    In vas pozivam, da vaje Virtual Dub! Hvala fain so našli koristne veliko vaših vajah.

  115. Catalin je rekel

    Pozdravljeni!
    super kul vadnica in popolnoma uporabna. Priporočam iz NCH - videopad. to je mogoče v vseh oblikah, ne samo v .avi.

    • cipanu332 je rekel

      On je naredil vse, kar je Kristus dejal v vajah poti, vendar
      namesto 700mb kot je nastal film samo 10mb, tj
      Samo začetek

      • cipanu332:
        On je naredil vse, kar je Kristus dejal v vajah poti, vendar
        namesto 700mb kot je nastal film samo 10mb, tj
        Samo začetek

        cipanu332:
        On je naredil vse, kar je Kristus dejal v vajah poti, vendar
        namesto 700mb kot je nastal film samo 10mb, tj
        Samo začetek

        cipanu332:
        On je naredil vse, kar je Kristus dejal v vajah poti, vendar
        namesto 700mb kot je nastal film samo 10mb, tj
        Samo začetek

        in tudi jaz ... od 350 mega v jabolkih približno 20 sekund

        • tiby38 je rekel

          Če lahko pomagam nekomu ali kakšno idejo ... sem 3D Half-SBS BluRay filme v formatu MKV. Slika na filmu je podnaslovljen v 2 strank, in ko sem šel v normalnem filmu. Toda, ko si dal film na TV in mi dal prost dostop v 3d je eden 2 slik in vse deluje ven popolno podnapis. Podnaslavljanje je višja in tečem na polovici zaslona, ​​vendar ne začne na samem robu in iz levega zaslonu. Zdaj pa moje vprašanje jim, če bom lahko pomagal nekomu delam podnapisi pojavljati v 3d sredi zaslona. Hvala za pomoč.

          • Andrew je rekel

            tiby38:
            Če lahko pomagam nekomu ali kakšno idejo ... sem 3D Half-SBS BluRay filme v formatu MKV. Slika na filmu je podnaslovljen v 2 strank, in ko sem šel v normalnem filmu. Toda, ko si dal film na TV in mi dal prost dostop v 3d je eden 2 slik in vse deluje ven popolno podnapis. Podnaslavljanje je višja in tečem na polovici zaslona, ​​vendar ne začne na samem robu in iz levega zaslonu. Zdaj pa moje vprašanje jim, če bom lahko pomagal nekomu delam podnapisi pojavljati v 3d sredi zaslona. Hvala za pomoč.

            Prosil sem, da ne pove ničesar nikomur. Zdi se, da nihče ne ve, ali želi pomagati: D: P

          • polferis je rekel

            Andrew: To je tisto, kar sem se vprašal in nihče ne reče ničesar. Zdi se, da nihče ne ve, ali noče pomagati
            Ne verjamem, da nihče ne želi pomagati, ampak tehnologija je šele začetek 3D v naši državi in ​​nedosegljiv v smislu premoženjske mnogih. Nekaj, kar lahko pomaga:
            http://www.google.ro/#sclient=psy-ab&hl=ro&source=hp&q=subtitles+in+3d+movies&pbx=1&oq=subtitles+in+3d&aq=2jvL&aqi=g-L2g-jvL1&aql=&gs_sm=c&gs_upl=0l0l1l860l0l0l0l0l0l0l0l0ll0l0&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.,cf.osb&fp=5ff4817d54716ff6&biw=1309&bih=573
            Srečno!

          • tiby38 je rekel

            Nekaj ​​sem našel o podnapisi 3d SBS, vendar ne morem upravljati preveč dobro angleško, drugi morda bolje angleški sal prevesti in kaj bi morali poklicati devet facuthttp: //www.youtube.com/watch? V = jCbmz7q662k

  116. Osiris je rekel

    Hvala ključne korake sem sledil vaje in šel, kot bi morala

    naprej in vaje ..spor srečno!

  117. Mihail98 je rekel

    Ko rečem dati Next Xvid dajalnika DLL ni bilo mogoče najti
    Kje lahko prenesem kaj rabim ??

    • AdrianGudus je rekel

      Mihail98:
      Ko rečem dati Next Xvid dajalnika DLL ni bilo mogoče najti
      Kje lahko prenesem kaj rabim ??

      Morate namestiti K-Lite Codec. Pisati v iskalno polje na črni rob: Namestitev in nastavitev paket kodekov, vstop in to, kar si rekel, da tutorial nadaljujte z njim.

  118. Adina A. je rekel

    Super tutorial!
    Sprva se je zdelo, zapletena in ne mislim, da bo uspelo, vendar pa tako jasno, da smo na koncu uspeli razložiti.

    Najlepša hvala!

  119. Sorin je rekel

    Lepo sem ..l problem ..
    Ko dam OK, da začnem vstavljati podnapise v film..virtual dub se ne začne..preprosto ...
    Poskušal sem večkrat, vendar brez succes.Ajutor!

  120. Angela Island Ekklesia je rekel

    Zelo koristne in dobre vaje, ki jih imate na tej spletni strani
    Cenim vaše delo
    Bog vas blagoslovi!

  121. Mc Adelin je rekel

    Velika vaje in dati ali gledati slike in celo igrajo subtritrarea je odlično hvala Amavia morali ta program daje pivo: d

  122. maria artene je rekel

    Bil sem popolnoma zmeden :( najprej prosim, povejte mi, kje lahko prenesem programe s te strani? Poiskal sem nekaj, kar sem našel in namestil, toda tako kot drugi, ko dam naslednje po nalaganju podnapisa, mi to pove "XVID DLL dajalnik NI NAJDEN"
    Zgoraj je nekdo rekel treba storiti
    "Kodeki K-Lite morajo biti nameščeni. Zapišite v iskalno polje na desni strani na črni obrobi: Namestite in nastavite paket kodekov, vnesite in izvedite, kar je bilo rečeno v tej vadnici, in nato nadaljujte z njim. "
    Poskušal sem to, ampak bolj sem zamočil. Prosim, pomagajte mi veliko.
    hvala

  123. max je rekel

    Najlepša hvala ... dobro delo in tako nadaljujte kot srečno

  124. seby je rekel

    bratec si najbolj kul hvala lepa. Filmi s podnapisi na lg mi res niso bili všeč, ampak s to vadnico ... bravo čestitke vidiš, da si zelo dober. še enkrat najlepša hvala !!!

  125. Pieporus je rekel

    Dobro Cristi,
    Glede končne integracije podnapisov v filmu; Imam operacijski sistem Windows Vista Home Basic. Vse dobro in lepo, korak za korakom sem sledil vašim navodilom (VirtualDub sem namestil v C /), šlo je gladko, a ko je bila integracija podnapisov končana (z dvema slikama "v ogledalu", sem poiskal datoteko z vključenim prevodom in Spravite ga od tu! Kaj je narobe? Vnaprej se vam zahvaljujem za pomoč.
    S spoštovanjem,
    Pieporus

  126. Vanatoru je rekel

    Hi everyone

    Prosim, če kdo ve, morda mi pomaga s težavo

    Sem dal filmu je mia se ni niti četrt, ampak tako dolgo, kot je to storil je 10 GB. Prosim, povej mi in me od tistega, kar je problem
    da je kodek ali kaj lahko prosim pomagajte mi in mi

    hvala lepa

  127. Viorel je rekel

    super glasno! hvala

  128. Andreea je rekel

    Ne vem, če je komentator mesto, vendar rabim pomoč. So začetnik v računalnik, in ko sem se naučila vse po zaslugi vaših vajah, prenos filmov, zdaj sem opazil problem v filmu. podnapisi zvok prej in nimam pojma, kako to storiti, ne ponovilo. sprva sem mislil, da je podnaslavljanje ni res, da sem jo prenesli, ampak sem poskušal nekaj podnapisov v istem filmu, in vse to se zgodi. Poudariti moram, da gre pravica do drugih filmih, z enim imajo to težavo. Jaz bi rcunoscatoare če mi daš roko.
    Hvala in še naprej uspešno delo, naredil odlično delo s te strani!

  129. Kot podnapis dal nad ali pod ?? Kako neumen?

  130. papi33 je rekel

    Živjo, sem pred kratkim se uporablja ta prog.si je super.Problema pojavila odkar sem začel uporabljati 7 zmago po mi 75.Stie namestitev in runtime napake dati nekomu, ki ga moraš storiti? Ga

    • AdrianGudus je rekel

      papi33:
      Živjo, sem pred kratkim se uporablja ta prog.si je super.Problema pojavila odkar sem začel uporabljati 7 zmago po mi 75.Stie namestitev in runtime napake dati nekomu, ki ga moraš storiti? Ga

      To se ponavadi zgodi, ko poskušate zagnati erroare programsko opremo, za katere ni v celoti ali programske opreme, ki jo poskušate dostopati / spremeniti nekaj datotek, na katerih ima vaš uporabniški dostop.
      Prepričajte se, da ste prijavljeni kot skrbnik ali onemogočiti UAC (User kakršnih Control) prihaja privzeto omogočena na Windows Vista in 7.
      Prav tako lahko poskusite zagnati programsko opremo, ki povzroča to napako, tako da sledite korakom: z desno miškino tipko kliknite želeno programsko opremo in v kontekstnem meniju izberite "Zaženi kot skrbnik"

      • papi33 je rekel

        AdrianGudus: To se ponavadi zgodi, ko poskušate zagnati erroare programsko opremo, za katere ni v celoti ali programske opreme, ki jo poskušate dostopati / spremeniti nekaj datotek, na katerih ima vaš uporabniški dostop.
        Prepričajte se, da ste prijavljeni kot skrbnik ali onemogočiti UAC (User kakršnih Control) prihaja privzeto omogočena na Windows Vista in 7.
        Prav tako lahko poskusite zagnati programsko opremo, ki omogoča to erroareurmand korakom: Z desno tipko miške kliknite želeno programsko opremo iz menija in izberite "Zaženi kot skrbnik"

        Kriv je bil UAC ... vse spoštovanje .. najlepša hvala !!!
        a

  131. Andrew je rekel

    Pozdravljeni. Preprosto vprašanje en film format AVI ven? Kot sem poskušal format mkv in ne morem iti? In če mi lahko poveste, kaj drugo dober program in tako enostavno, kot da sem lahko uporabite?

  132. Z vašim programom sem poskušal vnesti podnapis in še vedno ne deluje …………… .. film sem dejansko dal na palico, da sem ga lahko gledal na televiziji in podnapisi ne delujejo .. prosim, pomagajte mi….

  133. Andrew je rekel

    Če lahko pomagam nekomu ali kakšno idejo ... sem 3D Half-SBS BluRay filme v formatu MKV. Slika na filmu je podnaslovljen v 2 strank, in ko sem šel v normalnem filmu. Toda, ko si dal film na TV in mi dal prost dostop v 3d je eden 2 slik in vse deluje ven popolno podnapis. Podnaslavljanje je višja in tečem na polovici zaslona, ​​vendar ne začne na samem robu in iz levega zaslonu. Zdaj pa moje vprašanje jim, če bom lahko pomagal nekomu delam podnapisi pojavljati v 3d sredi zaslona. Hvala za pomoč.

  134. gigi je rekel

    Prosim lepo, če puate da se posebna tutorial palice kot dveh filmih in kakšni programa

  135. Simeona je rekel

    Hvala lepa!
    Vse dobro in na svojem mestu.

    Imel sem namestiti xvidcore.dll
    Imam spodnjo povezavo in sem namestil v C: \ Windows \ system32

    http://www.dll-files.com/dllindex/dll-files.shtml?xvidcore

    Namestil sem se Xvid kodek-1.3.2-20110601 iz

    http://www.divxmovies.com/software/&usg=ALkJrhinlR8KLLQ2GLLzkop-_kyhJ8O8dQ

    Spor v vse najboljše!

  136. Pozdravljeni.

    En problem imam! Kako vam je uspelo, da sprejme DivXLand na diakritičnih? Fail na vse! Hvala veliko!

  137. papi33 je rekel

    Ne verjamem, da imam težave s tem programom, zdaj pa se sooča Nihče me: čeprav sem iz centralnega evropskega jezika (ali poskušali in Baltiku), nekaj filmov in sem dal vse tiste quirks v SH ,, ,, TZ ,, in ,, in si sam pomagam? ms

  138. Lucian je rekel

    Pozdravljeni, najprej želeli, da me vodijo za prenos programov ami morajo vsi, nato pa, kako jih namestiti, 2 kako najti prevoda za nekatere video zlasti verskih tiste, moram biti sposoben najti prevod za grško Arabski Engles ruski srbski jezik, ne mi ki se nanaša na serijskih ali mesto boga, ampak mislim tiste na youtube kjer teološke sestankov in, če je mogoče najti prevod za to, poglej kaj mi id [e-pošta zaščitena] in govori nered ali pošte, kot je to res ne bi bilo treba razumeti, da sem rekel sem, hvala

  139. Pozdravljam kaj lahko program mkv format filma V eni podnapis vrečko?

  140. polferis je rekel

    Pozdravljam vas! boril sem se za nekaj časa, da se naučijo, kako sinhronizirati podnapise, s pomočjo filma SUBTITLE DELAVNICA, vendar ne uspe. Mislim, da bi bilo videotutorial navzdol odprti glede časovnega okvira, ni nujno, da s to programsko opremo, drugi, bodisi. Mislim, da mnogi uporabniki v privolitev. Ali ste tako prijazni, da to stori? Prosim lepo! Hvala.

  141. Adina je rekel

    Imam veliko spoštovanje problema.Am vse faze, vendar, ko sem kliknil embedding subt.si mi je dal Prebrskaj povedal, da subtitler.vdf manjka, ampak sem pogledal in je ne bo lipseasca.Va prosim povej mi, kaj se je zgodilo in kako lahko to popravimo situatia.Va hvala !!

    • AdrianGudus je rekel

      Adina:
      Imam veliko spoštovanje problema.Am vse faze, vendar, ko sem kliknil embedding subt.si mi je dal Prebrskaj povedal, da subtitler.vdf manjka, ampak sem pogledal in je ne bo lipseasca.Va prosim povej mi, kaj se je zgodilo in kako lahko to popravimo situatia.Va hvala !!

      Preberite vse komentarje (v tej vadnici so 4 strani komentarjev, pod zadnjim komentarjem so strani oštevilčene z rdečo, kliknite na številko, napisano z rdečo, da pridete na drugo stran s komentarji) In si oglejte vadnico od glave do repa, ne da bi jo pomaknili, če imate razvil vadnico

  142. Bogdan je rekel

    Pozdravljeni, gre za spreminjanje scenarij West Srednje Evrope. Daj ok, vendar ni shranjen, vse ostaja West

  143. J00ey je rekel

    Živjo, vprašanje ..with kaj programi gredo odpreti film s podnapisi vgrajenih facut..cateva ex dak sem lahko? Msi lepa, in k OBS film je 22.5mb..bft

  144. J00ey je rekel

    re: sem našel rešitev lahko odprtih več programov filme, sem prosil za k v prvem filmu, zdaj pa ne bom, da gredo zelo milijard, res lepo multzi're dobro, bft

  145. Ko sem dal Ok Sami Virtual Dub v 2 zaslonih začeti moj prvi in ​​začne šele, ko sem dal moj stop in 2 stoletja Apre kaj storiti?

  146. Simeona je rekel

    Danes sem se odkritje.
    I mp4 video in podnapis SRT datoteke v isti mapi.
    pretvori sem avi pretvornik mp4 v Formatfactory 2.70 in presenečenje: pretvorba dobimo tudi podnapise.
    Kako pa to?
    Enostavno vse!

  147. poskusite in Vidrop je armiran beton

  148. Flavia je rekel

    Uspelo mi je to, kar si naredil na vajah, samo ko začnem film ne dela sploh z nobenim programom. Poskušal sem narediti isto stvar večkrat, vendar zaman, bi bil hvaležen, če mi pomagate. hvala

  149. ConstantinV je rekel

    Zelo dober tutorial. To je bilo zelo koristno. Tudi sem iskal lastno film način titracije.

    Upam si predlog. Upam, da ni preveč. Koristna bi bila - mislim, da ne samo zame - vadnica za ustvarjanje generikov. Preizkusil sem Movie Maker, vendar ga VirtualDub ne prikazuje zaradi razlik v velikosti slike.

  150. Razvan je rekel

    več ljudi, ki nas uči v dobro in toliko, stvari mi verjamejo, da je šlo vse super ... dokler "" "ne uvede podnaslova .... eee v meni je napaka. zgoraj ste rekli, da vnesete katere kode ,,, k-lite kodeki ali vem kakšne kodeke, sem jih uvedel in še vedno ne sprejme !!! kaj za vraga počne? ko jih posredujem naslednjemu ... ... mi pove, da dll-ja xvida ni bilo mogoče najti in sem jih pravkar predstavil. Jaz sem na konju ...

  151. Claudiu je rekel

    Hi Adrian, sledite korakom, kot mu praviš, dobil svojo sliko predogled 6 min nato naslednji rešim dal ok, sem se znašla v dve okni, sem poglej ostali brez in desno, konča predogled, tako da tukaj dobro, potem pa film sem predstavil odprete podnapis ampak sem ga samo kaže, kako previw, Daka dati previw saj ima filmu morali počakati in videti potem, vendar še nisem poskusil, tako da problem je, ko odprete mi kaže nekaj minut .Multumesc

    • Alex je rekel

      Pozdravljeni !!! Naredil sem vse, kar je povedal, in iti tja, kjer sem vgradili podnapise vedno pravi, da ne more najti stvaren mapo, ki sem ti povedal in imam nameščene vse in odstranjen in vedno pravim isto stvar. Kakšna ideja, zakaj in kaj lahko storim? hvala

  152. Costin je rekel

    Hvala za vaše mult.Tutorialul me je v veliko pomoč. Spoštovanje in upoštevanje

  153. wow, hvala. Dva dni sem še vedno borijo, da ne dela, vstaviti podnapise v datoteko AVI, DIVX in ne pozabite, da z vašo pomočjo nam je uspelo. TX

  154. sal ne more iti hitreje nekako nastavljeno dubingul? kot vidim s podnapisi aviul ustvarja višje hitrosti, kot normalni hitrosti samo vozni film, ali pa če dam DPO, da bi bilo bolje, da ne bi dal podnapise? morajo imeti manj potrpljenja s službo in il naj mu počasi, da svoje delo?

  155. pove mi "XVID DLL encoder not found", ko ga dam zraven vdelati svoj podnapis
    kaj je problem?

  156. Najlepša hvala za vašo pomoč! Končno nekaj uporabnega na tem področju. Moje spoštovanje trdega dela !! BN samo!

  157. Dan ILEA je rekel

    Pozdravljeni,
    Zdaj poskusite VirtualDub 2.0.7.Merge o počasnim dodajanjem podnapisi v datoteki * .avi a.
    Ne srečanje oken 2 ne pokažejo je faza, kjer je nova fisier.Exista možnost programa?
    Hvala.

  158. "XVID kodirnik DLL ni mogoče najti", ne daleč od tu, sem prenesli vse DLL vendar ne hodim, ki jih ni mogoče dati, če jih potrebujejo ... .My kdo lahko pomaga, hvala!

    • polferis je rekel

      RALU:
      "XVID kodirnik DLL ni mogoče najti", ne daleč od tu, sem prenesli vse DLL vendar ne hodim, ki jih ni mogoče dati, če jih potrebujejo ... .My kdo lahko pomaga, hvala!

      DLL rsgula dal v C: \ Windows \ System32.
      "Http://www.dll-files.com/"

  159. FRIEND je rekel

    sal fantje sem se potrudil, da si za nekaj podnapisov za x-man 1992 in sem ugotovila, da lahko FACIT v tutoriaal Arcata nam kako ustvariti podnapis

  160. FLORIN je rekel

    zdravo, da je normalno, da se vključijo podnapisi v približno 1 času ???? dc tako težko? kaj storiti?

    • AdrianGudus je rekel

      FLORIN:
      zdravo, da je normalno, da se vključijo podnapisi v približno 1 času ???? dc tako težko? kaj storiti?

      Ja, to je normalno, še posebej, če imate slabši računalnik in video kakovost je zelo dobra. 1 ur se zdi razumen čas. Video urejanje koli obdelave potreben čas in veliko težko. Bi bolje branju na to temo in se prepričati.

    • polferis je rekel

      FLORIN:
      zdravo, da je normalno, da se vključijo podnapisi v približno 1 času ???? dc tako težko? kaj storiti?

      To je odvisno od učinkovitosti računalnika, ne le s to programsko opremo.

  161. FLORIN je rekel

    hvala za odgovore, tako da sem moral potolažiti

  162. Claudia je rekel

    I 380 Napaka se pojavi neveljavno vrednost premoženja .. prosim pomagajte mi

  163. alex je rekel

    Če želite vstaviti podnapis, si vstavite naslednji podnaslov. »DLL dajalnika XviD ni bilo mogoče najti. Ali želite zdaj prenesti kodek XviD z DivXLand.org?

    Sem dobil to sporočilo, sem se zdi, da meni in jaz downloaded kodek in tako kdo ve, kaj storiti, pls cautatima id alex_15tm

  164. skeptik je rekel

    Sal Imam težavo, ko dam "naslednji" za dokončanje operacije. Ko se prikaže napaka, mi pove, da Dll xvid ni bil najden… in prenesel sem xvid, dal sem ga v windows / system32 in isto napako, na katero se lahko obrnete, prosim id asta andrei_serban5294

  165. daniel je rekel

    piščanec in prosim še enkrat prenesti stvaren, Subtitler, za DivXLand Media Subtitler, da so bili ljudje zaljubljen megaupload
    Hvala veliko!

  166. Atila je rekel

    Kliknite na povezavo za prenos ... stvaren. me vodi na stran z opominom FBI ANTIPIRATARE.De kaj? Vadnica je zelo uspešna.

    • Vali je rekel

      Atila:
      Kliknite na povezavo za prenos ... stvaren. me vodi na stran z opominom FBI ANTIPIRATARE.De kaj? Vadnica je zelo uspešna.

      Razlog je drugačen. Skrbniki so za shranjevanje in shranjevanje teh datotek uporabljali spletno mesto "megaupload.com". Vendar je bila medtem vmes ta stran medtem zaprta, lastnik pa aretiran.

      Vzrok lahko najdete tukaj “http://www.capital.ro/detalii-articole/stiri/site-ul-megauploadcom-inchis-in-sua-anonymous-ataca-fbi-si-departamentu-de-justitie-159894.html ".

      Zavedate se ... velik udarec proti piratstvu 🙂 ... ironično rečeno

    • Delfhinblue je rekel

      dobro
      nadaljnjo skupno rabo je mogoče program na drugem povezavo?
      Veliko hvala vnaprej

  167. cata je rekel

    I povej mi moraš dati nekaj xvid zraven ni bilo mogoče najti Encoder DLL kaj storiti

  168. Julian je rekel

    dobro
    zame ne deluje, ko kliknem na »Vdelava podnapisov«, se prikaže sporočilo: »PROSIM, PRIHRANITE TEKOČO PODATKOVNO DATOTEKO V FORMATI SSA IN PREIZKUSITE PONOVNO«.

    Opažam, da se SSA podnaslov format shrani v bolj shranjevanje enkrat nimic.Ma ponoviti iste korake lahko pomaga nikomur ???

  169. Valentiu je rekel

    Ne vem, kako je šlo za druge, ampak zame, MOK. Mislim, sledil sem vsakemu koraku, lahko bi celo rekli, da gre za zvesto kopijo tega, kar je naredil "Christ-admin", toda ko je šlo za "vdelavo podnapisov" na "lokaciji virtualdub", so me obvestili, da bo naslednja datoteka manjka: C: Programske datoteke \ virtualdub \ plugins \ subtitler.vdf ”. Kateri filter za podnapise naj prenesem s spletnega mesta DivXLand.org, če sem ga že prenesel in NE DELUJE. Cristi-admin, ali lahko malo pomagam?

    • PETR je rekel

      Valentiu:
      Ne vem, kako je šlo za druge, ampak se mi MOK. Mislim, sledijo na vsakem koraku, čeprav bi lahko rekli, da je natančna kopija kaj je "Crist-admin", ko pa je prišel na vrsti za "flush podnapisi" o "lokaciji stvaren" sem bil obveščen, da je "to datoteko manjka: C: Program Files \ stvaren \ plugins \ subtitler.vdf ". Kaj je bilo preneseno podnapisi filter na DivXLand.org če lam že prenesli in ne deluje. Cristi-admin, malo pomoči lahko?

      Samo da komponent v mapi mapo plugins brez komponente znotraj nje. Tako sem storil.

  170. Vlad je rekel

    Cristi Pozdravljeni! Ne morem leeching datotek 3 za katero je to območje blokiran, boste morda našli drugje ali pa pošljite mi mail?

  171. Delfhinblue je rekel

    Dober večer,
    Končno mi je uspelo najti 3 programe v vadnici, vendar bi želel e-poštni naslov za zaslon za tiskanje… ali druga navodila? Prišel sem do koraka, ko me prosi za kodo Xvid http://www.xvid.org/Downloads.43.0.html Mislite, da je tukaj, ampak, če bi bilo treba namestiti točno?

  172. Dragos je rekel

    Kje ste dobili programe? MERCI

  173. Dragos je rekel

    Ja, prosim, hvala.

    • AdrianGudus je rekel

      Dragos:
      Ja, prosim, hvala.

      Če želite dobiti potrebne datoteke, nadaljujte, kot je opisano tukaj. Menil sem, da je video vadnica veliko bolj uporabna kot "dostava" paketa z vsemi arhivi in ​​vsem, kar potrebujete.
      Kliknite na povezavo: http://www.screenr.com/k4is

  174. Delfhinblue je rekel

    ok,
    Dragos:

    Daj mi email na [e-pošta zaščitena] in vam povezave

  175. Dragos je rekel

    Ady Pozdravljeni, najlepša hvala za vašo pomoč, upam, da se skupaj, čestitke za vaše delo.

  176. Dragos je rekel

    Grem odvisno od vetra stvaren 1,4.

  177. George je rekel

    Cristi njegov lahko dajo na drugo Sait svojo leeching in I lepo prosim

  178. Storijo uradne nekaj od Astoria matere SOPA

  179. zdravo Kje lahko prenesete program? ms

  180. Elena je rekel

    Sledil sem vsem korakom in ko dam naslednjega za snemanje filma, se prikaže sporočilo »Ne morem odpreti skriptne datoteke«. Kaj naj naredim?

  181. Hram je rekel

    Za N73 delam filme s titracijo s programom FORMAT FACTORY. Na telefon sem namestil DIVX PLAYER in filme delam v velikosti 320 × 240, kodirano v divx, pri 25 sličicah na sekundo in titracijo pri velikosti 5. Preden začnete delati, se prepričajte, da titracija ne zamuja. Vso srečo s tem.

  182. Paraipan je rekel

    Če vas ne moti ... ker stran ne hodijo več Megaupload povezavo za prenos programov predstavljeni ...

    • AdrianGudus je rekel

      Paraipan:
      Če vas ne moti ... ker stran ne hodijo več Megaupload povezavo za prenos programov predstavljeni ...

      Če vas ne moti, preberite komentarje zgoraj sem objavil povezavo do videa, ki sem pokazala, kje lahko najdete vsak softulet. Naslednjič, prebral komentarje pred objavo komentarja. Verjetno je, da je treba rešiti nekdo drug že časa

  183. florentinski je rekel

    Problem s tem .dll na divixland ni bilo pojasnjeno, noben admin. To lahko tutorial o tem, ker je to problem, ki sem jih namestili na programu računalniki 5 in prejemajo isto napako vsak.

    • Delfhinblue je rekel

      florentinski:
      Problem s tem .dll na divixland ni bilo pojasnjeno, noben admin. To lahko tutorial o tem, ker je to problem, ki sem jih namestili na programu računalniki 5 in prejemajo isto napako vsak.

      To je
      tudi če je bila kasneje enigma z virom programov rešena ... s tistim dll-om zgoraj, Adrian nimika ni rekel ničesar

  184. bachusteam je rekel

    Hi Imam napako brata, ki se pojavi, ko sem ga dal, da bi film s podnapisi, tako da, ko sem rekel, da naslednjo sliko: "The XviD Encoder DLL ni bilo mogoče najti. Zdaj si želite prenesti XviD kodek DivXland.org? "Prosim, če lahko mimo ajutir za acceasta napake. Hvala.

  185. Gaben je rekel

    Ionut bravo! Sem imel isti problem, povezane ,, "XviD Encoder DLL ni bilo mogoče najti. Zdaj si želite prenesti XviD kodek DivXland.org?.am~~HEAD=dobj programa xvid ,, ,, prenesli iz povezave, ki ste zdaj iti tantos.unde je moč v številkah! Najlepša hvala vsem, ki so to mesto in pomoč s posebnimi informacijami bune.tineti dobro delo, videotutorial.ro.ms Ionut

  186. Phaethon je rekel

    ni dobro za prenos spletne povezave za megaupload je bil zaprt prosim dal link !!!!

    • AdrianGudus je rekel

      Phaethon:
      ni dobro za prenos spletne povezave za megaupload je bil zaprt prosim dal link !!!!

      Če bi se posebej potruditi, da se glasi komentarje na ta tutorial, bom dal komentar objavil mene, ko sem objavil povezavo do video, ki razloži verbalno in vizualno, kako in kje prenos vsa potrebna orodja za kaj takega tutorial.Citeste moje komentarje zgoraj.

  187. Salut! Videotutorialul z subtirari o filmu neposredno, sem ravno ta posnetek, v prewiev je ok, ampak ko si dal USB in želite gledati, ne vidim nobenih podnapisov.
    Kaj bi lahko bil vzrok?
    Hvala, pošljite

  188. Nazaj in reči, sem SCZ za to, kar sem napisal prej o podnapisi ne gredo, OK
    Sem rešil problem, ne pustite, da gredo do konca, je kot Nero 1 100 %% ,,, :))
    Hvala za videtutorial spet SCZ!

  189. Ionut je rekel

    Ne vem, kako rešiti problem z subtitle.vdf. Gaseaste vedno piše, da čeprav je tam in ne v posebni mapi, ne ve, kaj storiti

  190. Alex je rekel

    Našel sem rešitev za vaš problem: XviD Encoder DLL ni gasit.Tot, kar morate storiti je prenesti Xvid kodek, ki ga bo od tukaj: "http: // www ......"

  191. Alex:
    Našel sem rešitev za vaš problem: XviD Encoder DLL ni gasit.Tot, kar morate storiti je prenesti Xvid kodek, ki ga bo od tukaj: "http: // www ......"

    Rešitev ni nekaj trik, samo so se namestili paket kodekov.
    Ne, ne moreš kodiranje / dekodiranje brez kodekov.

  192. Bogdan je rekel

    zdravo iti podnapisa vrečko vrečka telefon, ko pa imam samsung omnia ne gredo s podnapisi, da mi lahko pomaga? prosim ms

  193. Ovidiu je rekel

    Ponovno. Uporabil sem xvid, ker je nekdo napisal, da z njim deluje ... v nasprotnem primeru sem vse korake naredil pravilno in še vedno ne deluje. "Ni bilo mogoče najti kodirnika XviD DLL. Ali želite zdaj prenesti kodek XviD z DivXland.org? Najlepša hvala. in vem, da sem se ponavljal. Cenim vse, kar se naredi na tej spletni strani.

  194. Ovidiu je rekel

    Virtualdub exe. me vpraša .. Nisem bil previden ... Poskušam ga znova namestiti

  195. Zdravo ! to je zelo dobra stvar ... imam pa tudi vprašanje .... kako lahko trajno uvedem titracijo v 3D filmu ... kako naj poskrbim, da bo poskrbel za 3d film s palicami s tv podnapisi ... tv je 3d 3d film, ampak kako imam titracijo zanj ... v računalniku deluje .. toda v televiziji ne želi prikazati titracije ... film deluje .... hvala .. s spoštovanjem ..in čakam na odgovor. !!!

  196. Cristipc je rekel

    Pozdravljeni, jaz ga bi rad, če si lahko, da bi videotutorial o lepljenje dveh ali več podnapise med seboj, kot smo poskušali številne metode in ni uspelo sploh. Hvala.

  197. Bogdan je rekel

    Pozdravljeni, kje lahko prenesete datoteke, ker mediaupload ni več na voljo ??

  198. Oprostite, kje lahko dobim programe, ki jih ima gospod? je dejal, da jih postavlja na internetu, ampak ... NUJ kjer ?: D lahko dam civena povezavo?

  199. AdrianGudus je rekel

    up:
    Oprostite, kje lahko dobim programe, ki jih ima gospod? je dejal, da jih postavlja na internetu, ampak ... NUJ kjer ?: D lahko dam civena povezavo?

    Prebral komentarje zgoraj.

  200. ha-ha je rekel

    Pomoč ... Zdi se mi tako ...
    Dekompresorja za format 'H264' ni bilo mogoče najti (neznano)
    Requieres VirtualDub Video for Windows (VFW) združljiv kodek za razširjanje video.
    DirectShow kodeki, kot so Uporabljeno z Windows Media Player, niso primerne.

    In sem na .avi in ​​en SSA!
    Kaj kodek lahko v namestitvi?

  201. Refa prenesite povezavo

  202. Stefan je rekel

    To ni mogoče shraniti v računalnik in film ?? Ali je treba obravnavati le v VirtualDub

  203. Catalin je rekel

    Gre izgubili veliko od timp.Ca postaviti podnapisi mora teči glavo coada.Asta film zanič.

    • Pieporus je rekel

      Poskušali ste nekako AviRecomp programa? Spada v poljščini; I tisoč deluje odlično. Pogoji: video datoteke .avi in ​​podnapis SSA (posamezniki lahko pretvorite najpogostejši podnapis datoteke .srt in sub v SSA). Biti SSA datoteke, lahko podnapisi nastaviti po želji: velikost, barvo in "vzhodnoevropskih" priznati, diakritičnih. Cristi, lahko preverite morebiti post tukaj tutorial o programu. Torej, kliknite: http://www.avirecomp.com/news.php in videti, kaj se dogaja. S spoštovanjem,
      Pieporus

  204. Tudor je rekel

    I prenesli tri programe, stvaren, dvxland Media Subtitler in subttitler, sem gledal korake, točno tako, kot sem rekel, v redu, vendar xvid -encoderul DLL ni bilo mogoče najti. Ne moreš mi pomagati oricep dobro, vendar naučiti .Kakšna naj storim?

  205. Tudor je rekel

    ali pa mi Linc, kjer za prenos vse tri programe skupaj, ker sem Leam iskali ločeno videotutorial nisem mogel sprejeti.

  206. AdrianGudus je rekel

    Tudor:
    ali pa mi Linc, kjer za prenos vse tri programe skupaj, ker sem Leam iskali ločeno videotutorial nisem mogel sprejeti.

    Pod zadnjim komentarjem "<< Starejši komentarji" s klikom na to povezavo najdete starejše komentarje, pri katerih so drugi uporabniki naleteli na isto težavo. Nekdo, ki se ga spomnim, je objavil in rešil.

  207. robert je rekel

    dober tutorial, ampak kje je prenos biti kot tu ne more čakati odzivni hvala

  208. Dan je rekel

    zelo dober tutorial in deluje
    tank si !!!

  209. Dan je rekel
  210. Ale je rekel

    kaj je treba namestiti, da se prikaže na android podnapisih na spletnih mestih s serijami, ki že imajo vgrajene podnapise, čakam na odgovor. ms pričakovano

  211. Adrian je rekel

    Pozdravljeni. Kako lahko prilagodi mi`o dodati podnapise, tako da je dno zaslona, ​​nato pa črni pas. Film ima dva črna pasova gor in dol precej debela in pod mi`o dodati črne robove zgoraj in spodaj film prekriva.

  212. ALEXMRZ je rekel

    Program je zelo dober, vendar, kjer lahko prenesete, da ne boste našli na tem razpisu za pomoč

  213. AdrianGudus je rekel

    ALEXMRZ:
    Program je zelo dober, vendar, kjer lahko prenesete, da ne boste našli na tem razpisu za pomoč

    Prosimo vas, da preberete komentarje in pustite ob strani priročnost, če želite izvedeti nove stvari. Poleg tega imate pod zadnjim komentarjem rdeč napis "<< Starejši komentarji", ki bo, če kliknete, prišel do strani s starejšimi komentarji za to vadnico, kjer sem objavil povezavo do videoposnetka, v katerem bomo pokazali, kako od koder lahko prenesete programsko opremo, uporabljeno v tej vadnici

  214. Alexu je rekel

    Cristi, pomagaj tudi meni! kot nush, ki ima nekaj, sem uredil podnapis in uporabil diakritiko, vendar ne delam, v podnaslovu srt, ki ga urejam jaz, delam, ko pa ga postavim v divxland, ne delam, mi pokaže vse te º in þ , Na vse načine sem jih poskušal spremeniti, vendar neuspešno, pisavo sem naredil v divxlandu, lb romunščino sem nastavil na regionalno in jezik itd ... ampak zaman. Prosim, pomagajte mi, ker ga nujno potrebujem.
    Plz izročiti mi pm.

    • Alexu, za diakritike grem k pisavi, od tam izberite. Tu so koraki> kliknite na podnaslov> poiščite pisavo> izberite Arial Narow> rumeni kolos> in tam je polje spodaj izberite srednjeevropska> izberite velikost pisave (pisava)> kliknite Uporabi > V redu !! pripravljen.

  215. Cristi sem rešiti diacriticile stvar, vendar imam vprašanje. Kako pretvoriti podnapise da mi pokaže črn trak iz predvajalnika?

  216. polferis je rekel

    Pozdravljam vas! Načeloma naj ne stori z ripuit ali video urejanje, vendar vidim toliko komentarje o odpovedi poskuša stalno uvesti podnapis, sem iskal po internetu, sem ugotovil, sem testiral in mi je uspelo prvi. Tako lahko enostavno! Cristi Oprostite, ampak ne strinjam varianto je predstavljena v najpreprostejši videotutorial. Za dokaz, poglej kaj sem našel: http://www.makeuseof.com/tag/how-to-add-subtitles-to-a-movie-or-television-series/ Omenim, da nisem namestili video kodek XviD. Sledil sem navodilom na vajah in je prišel ven. Še lažje možnost je uporaba EM Total Video Converter, tako kot ste potrebovali licenco, z le omejevanje 5 minut konverzijo. http://www.effectmatrix.com/total-video-converter/guide/add%20subtitles.htm preizkušen uspešno, odlično! Omeniti, da tutorial EM Total Video Converter priporočamo, da izberete format BlackBerry pretvorbe, z več možnostmi. Pobral sem neposredno v avi in ​​uspešno vodila. Ima možnost, da delo z VirtualDub formatu plugin, ampak ni potrebe. In ne zahteva toliko cpu v primerjavi z stvaren in je hitrejši z 15-20%.

  217. George je rekel

    m2u8

  218. George je rekel

    vi

    polferisBo Hi! Načeloma naj ne stori z ripuit ali video urejanje, vendar vidim toliko komentarje o odpovedi poskuša stalno uvesti podnapis, sem iskal po internetu, sem ugotovil, sem testiral in mi je uspelo prvi. Tako lahko enostavno! Cristi Oprostite, ampak ne strinjam varianto je predstavljena v najpreprostejši videotutorial. Za dokaz, poglej kaj sem našel: http://www.makeuseof.com/tag/how-to-add-subtitles-to-a-movie-or-television-series/ Omenim, da nisem namestili video kodek XviD. Sledil sem navodilom na vajah in je prišel ven. Še lažje možnost je uporaba EM Total Video Converter, tako kot ste potrebovali licenco, z le omejevanje 5 minut konverzijo. http://www.effectmatrix.com/total-video-converter/guide/add%20subtitles.htm preizkušen uspešno, odlično! Omeniti, da tutorial EM Total Video Converter priporočamo, da izberete format BlackBerry pretvorbe, z več možnostmi. Pobral sem neposredno v avi in ​​uspešno vodila. Ima možnost, da delo z VirtualDub formatu plugin, ampak ni potrebe. In ne zahteva toliko cpu v primerjavi z stvaren in je hitrejši z 15-20%.

  219. George je rekel

    Bunn mehki, da sem našel je Fremake Video Converter, ki vstavlja podnaslov koli video format in še bolj upscale v vseh velikosti radi nobenega sklepa, vključno s HD z dobrimi rezultati f!
    najdete tukaj: http://www.freemake.com

  220. alex je rekel

    Zakaj pravim, da se ni našel divix sem prenesete na njihovo spletno stran in sem divix mi prosim nujno pomoč

  221. alex je rekel

    Cristi navedite ajutamacand poravnano subritare in dam zraven recimo Encorderul XviD DLL ni gasit.Doriti prenos XviD kodek na DivXLand.org? In tam da in ne, ampak jaz umestiti DivX in DivX Plus Converter Plus Playr !!!! URGNT AJUTAMA PROSIM !!!!

  222. polferis je rekel

    alex:
    Cristi navedite ajutamacand flush subritare in dati Nextime reči Encorderul XviD DLL ni gasit.Doriti prenos XviD kodek na DivXLand.org? In tam da in ne, ampak jaz umestiti DivX in DivX Plus Converter Plus Playr !!!! URGNT AJUTAMA PROSIM !!!!

    Enostavnejši kot to, da ne moreš!
    "Http://www.makeuseof.com/tag/how-to-add-subtitles-to-a-movie-or-television-series/"
    Glejte, objavil sem nekaj povezav zgoraj (23. junija) in bolj preprosto! Če bi bilo res tako NUJNO, kot pravite, bi sledili mojim povezavam in to rešili brez težav .... Če morate narediti natančno tako kot v vadnici, to pomeni, da ni "NUJNO", poskusite ... Vsaka video vaja vam želi predstaviti, kaj morate storiti v določenem primeru. Vi pa lahko odkrijete druge, to pomeni, da to ne deluje tako, jaz iščem drugega ... in vi ga najdete!

  223. Ne gre mi dali filter napake ... in ne vem, kako rešiti

  224. polferis je rekel

    Sorin:
    Ne gre mi dali filter napake ... in ne vem, kako rešiti

    Če ste prebrali moj zgornji prispevek in tistega od 25. junija do danes, ste bili rešeni ... Če se želite zakomplicirati ... zelo dobro! Vso srečo!

  225. Ursu ​​alexandru je rekel

    Ne najdem povezave za prenos DPT teh programov, na drugi strani pa se arhiv prenesli virtualni dub in da Plugin mape

  226. polferis je rekel

    Ursu ​​alexandru:
    Ne najdem povezave za prenos DPT teh programov, na drugi strani pa se arhiv prenesli virtualni dub in da Plugin mape

    Glej zgoraj, objavil sem nekaj povezav ... .Če ste prebrali komentarje, ste do zdaj imeli kup filmov s podnapisi! Preberite, preberite….

  227. damian je rekel

    Pozdrav iz je nou.Conversia [film z sub] reusita.Dar sem 2 vprašanja.
    1.Cum diacriticile rešiti problem? [Font sem prišel v srednji Evropi
    brez zmage]
    2.Nu vem, če je možno, da težko podnapisi pod [združeni filma, običajno s tistimi iz asiacinefilm s to metodo] podnapis pojavi ne samo slike, ampak tudi črne črte [da široki zaslon filmi] .Če tam rešitev bi cenil, če kdo tukaj post.
    Hvala vnaprej.

    • damian je rekel

      Diakritične težave mogoče rešiti
      Salut.Iar eu.Am vratar z diacriticile in za razliko fant nad mano vem, če bom razkrila tuturor.Nu konje so preproste ali ne, ali samo una.Asta je tisto, kar je prišel ven.
      Težava je v "sh" in "tz" [fonetično to lahko prebere kateri koli roman]. V datoteki s podnapisi je nekaj znakov:
      º [sh] / ª [Sh] / þ [tz] Tu je rešitev: odprite podnapise z Wordom [odprite z…]
      Potem prvi znak kopij niza nad [desni klik, copy], nato pritisnite ctrl + f in okno se pojavi zavihek replace.In najti in zamenjati prvo vrstico jo kopiraj in prilepi oznako na drugem traku pišete pismo s.Apoi ok.Atentie in nadomestiti vse razlike med majhnimi in velikimi s s / t malih in velikih t .Procedeul ponavlja vse 3. [tz super za ta znak sem našel čudno]
      Ko kliknete kjerkoli ali zamenjave izvedlo besedilo in pritisnite Ctrl + A [izberi vse] desnim miškinim gumbom kliknite kopijo.
      Naredite ločeno besedilno datoteko in prilepi dal [praktično vse podnapisov besedilo plus sprememb] .Dai rešil.
      Nato spremenim končnico. Ko jo prvič vidite. Pojdite na moj računalnik - orodja - možnosti mape. Nato se prikaže okno. Drugi zavihek zgoraj je wiew. In tam imate "skrij razširitve iz znane vrste"
      Debifezi.Acum naslov txt mu kaže tudi nit extensia.click, F2 in namesto tega pisati SRT txt in enter.
      Potem prirejeni za uporabo podnapisov.
      To je to.

  228. Ciprian Simota je rekel

    Pozdravljeni, hvala tutotrial vendar mi ni bilo dovoljeno spreminjati podnapisov scenarij me ni omogočilo le, da bi bilo malo pomoči, če lahko reši?

  229. Živjo, lahko pustite sel id da prosim? Nisem dober.
    I nujno potrebujejo pomoč.

  230. Obiskovalci je rekel

    Zelo koristno, hvala za info

  231. cornenci Viorel je rekel

    Zdravo, sem poskušal dati subtritrarea film in mi daje napak, da bi odstotka v SSD in ni

  232. Rešitev je rekel

    Če želite najlažje vključiti podnapis v film s pomočjo Ultra Video Splitter vs.6 ali noua.Iti film o 700 6 mb v nekaj minutah brez vrajeli in izberite računalnik porcarii.Il film s podnapisi enako ime kot video datoteke in naredi imediat.Acum računalnik odvisna od tega, kako si bolje dobili bolj si to naredil hitreje. http://ultra-video-splitter.soft32.com/

  233. Floryn je rekel

    Rešitev: Program Ultra Video ... .. ima viruse, ne dovolite mi, da prenesem protivirusni program z interneta, druga možnost ?? razen DivxLand Media ...... za katero sem razumel, da moram zagnati vse običajne filme, da dodam srt. in to bi pomenilo, da srt postavite v približno 90 minutah. Malo preveč !!! Zanima me, da v film vstavim srt, da ga posnamem v telefon z WP (Nokia Lumia). Ali kdo pozna še kakšno alternativo ??? Gospa anticipat si bft vse !!!

  234. Imam vprašanje !!!!!! Z FILM mogoče storiti AS 3D ?????????????????? sem poskusil in ne ZICETIMI ZAKAJ POTREBUJEM PROGRAM MS pričakujejo navaden

  235. Marian je rekel

    zdravo florin
    Naredil sem film, kot si rekel u, zato sem šel filmu računalnik z subtritare ko pa se pojavi opcija lam ime tableta subtritarea.imi zakaj praviš pojdite in pokličite tableto?

  236. Marian je rekel

    To lahko odgovori in mia REŠITEV zakaj ne grem filmu z subtritare in tablete?

  237. Floryn je rekel

    Marian: Poskušal sem držati SRT program: mkvmerge GUI, ampak sem pretvoriti film v formatu, ki ne podpira telefon. moj, sem poskušal spremeniti celoten film srt in mp4 vendar sem vzel SRT f čudno. Ne morem torba SRT brezplačne video programa, razumem, da lahko dodate program in SRT, vendar ne vem, kako, če kdo ve, korak za korakom, kako dodati srt film, se vam zahvaljujem vnaprej. BFT vse !!!

  238. Marian je rekel

    Ali kdo ve, kako nadaljevati s programom http://ultra-video-splitter. Za to sem posnel film s tem programom, pa vendar, če le filmu pojavi vreča brez imena subtritare.va hvala subtritare

  239. zelo dober tutorial, pa reči, da prenesete kodek mi, in zdaj grem decsrcat bi rekel, da je in dal link, kjer lahko prenesete kodek, sicer hvala

    • damian je rekel

      Kontakt 3 D filmi ne Salut.In vem kaj naj rečem.
      Faza tableta vendar nisem poskusil logično gre takole: Vidiš, kaj operacijski sistem tableta in dajejo Googlovo iskanje, da vidite, kaj ne prepozna recunoaste.Daca podnapis formata podnapis [kar se zdi absurdno], nato še naprej je združiti film podnapise.
      Ne vem, ali je to, kar sem napisal tukaj, pomagalo, a vsaj nekaj je.
      Vso srečo.

  240. Alexandra je rekel

    Najlepša hvala za vadnico, ampak imam tudi vprašanje o Media Subtitlerju .. Velikokrat sem ga uporabil za spremembo podnaslova srt v ssa, nikakor pa ne morem dodati romunskih znakov podnapisu .. Poskusil v pisavo, kot ste določili (09:24), vendar ne morem iti v skript in spremeniti v "srednjeevropski" .. kaj lahko storim?
    In sem imel intrebare..Cum naj bi prihranili podnapis za to, da sprejmete moje romunske znakov? UTF8 rešila, ANSI, Unicode in iz Unicode big endian? Hvala frumos..Astept odgovorili! :)

    • damian je rekel

      Salut.Pentru naglašene problem je tako: nameščen Subtitle Workshop, potem ga lahko shranite v SSA, lahko rešili problem z iacriticile [vzhodne Evrope], plus, če želite, da združijo svoje filmske podnapise [trd kot] in je širokozaslonski film lahko nastavite podnapise, da se pojavi na črnimi robovi.
      Upam, da bo pomagal.
      Povezava za program: http://www.softpedia.com/get/Multimedia/Video/Other-VIDEO-Tools/Subtitle-Workshop.shtml
      [pritisnite modri gumb za prenos, nato pritisnite "Softpedia Mirror (RO) - Stable [ZIP]", in to je to]

    • polferis je rekel

      Ne razumem, zakaj si mučil urediti podnapis v kakršni koli obliki, bi ga bilo! Odpri datoteko srt, ssa, sub, itd, z beležnico, Notepad ++, izberite znak, ki ga želite zamenjati, kliknite Edit, Zamenjaj, dal, da je znak v prvo polje v drugem piščancev znakov diakritičnih in daje Zamenjaj vse! Kodiranje izbrati ničesar poleg ANSI. Dai Shrani kot in pripravljeni!

  241. Alexandra je rekel

    ideja je v tem, da se ne bi toliko trudil, da bi spremenil obliko podnapisov, če ne bi potreboval takšne oblike ... .Potrebujem podnapise ssa za program AVI ReComp .. S tem programom trajno vstavim podnapis v datoteko AVI ..Jaz uporabljam AVI ReComp in ne metode, ki je navedena v vadnici, zaradi nekaterih težav, s katerimi se srečujem v VirtualDubu ... Mislim, da se s temi težavami srečujem, ker nisem pravilno pretvoril video datoteke mkv v avi..in verjetno zato, ker takrat ko dodam datoteko avi v virtualni dub, se mi pojavijo napake ..
    če mi lahko poveste, kako narediti ustrezne nastavitve mkv datoteke pretvorbe, kot je potrebno superb..şi način: pretvorba za uporabo Vsako Video Converter..Orice nasvet je neuporabna! Hvala! :)

    polferis:
    Ne razumem, zakaj si mučil urediti podnapis v kakršni koli obliki, bi ga bilo! Odpri datoteko srt, ssa, sub, itd, z beležnico, Notepad ++, izberite znak, ki ga želite zamenjati, kliknite Edit, Zamenjaj, dal, da je znak v prvo polje v drugem piščancev znakov diakritičnih in daje Zamenjaj vse! Kodiranje izbrati ničesar poleg ANSI. Dai Shrani kot in pripravljeni!

  242. Romanov je rekel

    pomoč za mene: do cun stvar VBR in CBR mu v zameno. I nush ničesar o avdio, ampak kako to storiti. Ne najdem neto tega. Na pomoč!

  243. Kako dodati podnapise v 3D iso film? Naredite vadnico o čem takem, če veste, kako to storiti….

  244. Cristi je rekel

    Imam tudi težavo, ko dam Embed Podnapisi se mi zdi. Enkodirnika Dvida Xvida ni bilo mogoče najti ... Ali mi lahko pomaga CNV ?? ..

    http://postimage.org/image/mmnqvgsml/

  245. Imam samsung tv, da je SD adapter in želite ogledati film na formatu za pomnilniško kartico bil narejen film Kaj naj ??

  246. Adina je rekel

    dobro
    V zadnjih DivX Media Subtitler naredim igro: odložim črte v zadnjem filmu (s podnapisi vstavljene).
    Pomen: replike so sinhronizirani pred vstavljanje podnapisov, vendar v zadnjem filmu so zakasnjene.
    Kaj storiti?
    Hvala za odgovor

  247. sal sem prenesli Virtual Dub in ne morem odpreti film I
    napisati življenjepis in mi ne odpre ničesar dc CNV mi lahko pomaga?

  248. Imam plazemski model panasonic tx-p42cx3 z roko in ima adapter SD, kako naredim film za ogled na televiziji na SD ... kakšen format naj bo?

  249. Adrian Gudus je rekel

    samo jaz:
    Imam model plasmapanasonic tx-vierasi ima p42cx3 z adapterjem SD, da bi film, kot vidim TV na SD ... kakšni obliki bi morali imeti?

    Natanko to je bilo objavljeno pred 1 uro. Pojdite na glavno stran našega spletnega mesta (nad gumbom HOME) in v kategorijo "Najnovejše video vaje" najdete vadnico o programski opremi, ki vam bo v zvezi s tem pomagala "MeGUI, odličen in hiter program za prekodiranje video posnetkov"

  250. sal sem prenesli virtualni dub kot si rekel v drugi vajah in ne gredo dc nik ne odpre?

  251. Pravim, da je xvid kodirnik ddl ni bilo mogoče najti .Kakšna je to? Zakaj ne iti?

  252. HALAL TUTORIAL

  253. alex je rekel

    Spremenite tudi spletno mesto za nalaganje, saj je megaupload potekel…

    • Ileana je rekel

      Programi se lahko prenese in druge spletne strani. To je razlog, zakaj google. iskati. Mura ne bo vse v usta. Le prenesete igro, potem pa bomo videli, kako bomo uporabili tukaj.

  254. florin je rekel

    Upam (in prosim), da mi nekako pomaga ...
    Imam 3d mkv film Imam tudi podnapise (2d in 3d), kako pretvoriti podnapise v mkv 3d, da lahko gledam 3D filme s podnapisi v stereoskopskem predvajalniku. Omenim, da sem poskušal vnesti podnapise s ffdshow, vendar se mi prikaže napaka ... ..in razmišljal sem, da je mogoče ustvariti dve datoteki .mkv in .sub
    MKV datoteko samo tisti, ki kasneje vodijo z možnostjo, kako subtitrare..este ????? pričakujejo pošto iz vašega odgovora bo to negativno hvala.

  255. Ionut je rekel

    Živjo, želim ti povedati, da mi ni uspelo pravilno, celo namestil sem programe z različicami, uporabljenimi tukaj v vadnici ... dobro gre do konca, ko .. pokažem, kaj sem naredil ... in imam samo 1, 2, ali 3 minute filma, črno-beli, zrcalni učinek. To je vse. Ali moram nekaj storiti? Sem kaj zamudil?

  256. Dragos je rekel

    Ima kdo poskušal to narediti na pametni televizor? Za nekaj dni, ker ne berem diacriticile.Daca kdo ve, kako rešiti ta problem, prosim povej mi in mie.Multumesc

  257. Randy je rekel

    Enako velja zame in mi pove, da dajalnika xvid ddl ni bilo mogoče najti. Kaj je to? Zakaj ne deluje?

  258. TV v živo je rekel

    Konvertiram z virtualnim dubom, imam 6 GB rami corel duo procesorja in v 50 minutah mi pretvori 700 MB filma, velika škoda ...

  259. Andri je rekel

    Virtual dub lahko mkv vgrajene podnapise ali druge video format avi in ​​mpeg neparat ne .. ??? ali ne ??

  260. Aurică je rekel

    tvoja zgodba je veljavna samo za datoteke AVI in WMA ali iti?
    hvala, spoštovanje
    in kot urednik podnapis izgleda SUBTITLE WORKSHOP? Veš med seboj?

  261. mrotu je rekel

    imate povezavo, ki res fucntioneaza? kot zgoraj ne deluje

  262. Temnomodra je rekel

    Zdravo! V Fontu se mi ne zdi, da bi določal srednjeevropsko območje ... in zato ne morem videti z diakritiki. Kaj naj storim?

  263. Nelu je rekel

    povezava ne deluje ... ... .da se lahko kaj naredi ??????

  264. Je šlo odlično, vsaj jaz obtičal brez kodek dll sem descracat DivX dll, spremenila moj SRT podnapis ne deluje ali kako se držijo svojega TV, spremembe MSR, dal nazaj na palico v tv in presenečenja, iti popolne filmske podnapise. Hvala.

  265. Madalin je rekel

    Napaka mi je pri odpiranju filma z virtualnim dubom…. mi pove, da je datoteka (film) neznane ali nepodprte vrste!
    Kaj storiti?

  266. stefanut2009 je rekel

    ga lahko dal na drugem mestu download link deluje samo

  267. Alexx je rekel

    kjer je povezava do prenosa ???

  268. Leon Claudiu je rekel

    Ko dam "Embed Podnapisi", ko poskušam nadaljevati, dobim sporočilo "DLL-ja XodD ecoder ni bilo mogoče najti"

  269. Ne gredo povezavo za prenos!

  270. Marian CTA 74 je rekel

    Delovalo je dober čas, zdaj ANSA gre le sredi KOLI film ustavi, oziroma poveča čas, da spoštovanja FUNCTONARE Conversion in ko vidim Virtual DUB Predstavljajte si, določenem z ali brez podnapisov pravi CAM pol ustavi zamegljenosti LITTLE ST. DR. IN zasloni obarva belo. , IMAMO KAJ VIDETI VEČ postaje po naravni poti in KONČNO film z SUB-MIRAMANE. Vse možne 200MB zato sem namestil nekaj, kar škodi in ne vem Hvala pričakovanega rasp.

  271. Calin je rekel

    Pozdravljeni, imam vprašanje, morate pustiti filmu za dodajanje podnapise v avi z DivXLand? Ne morem teči hitreje? Traja me glede 3 urah dodati podnapise za 100% MS.

  272. Dobro delo Dr. (download vritual previdni, ko različice dub vedno nameščen kot ne vse potrebe vsaj zame.) Thx

  273. CRISTINA Moraru je rekel

    VirtualDub prenos povezava ne deluje, Subtitler, DivXLand Media Subtitler

  274. Adrian je rekel

    Vpišete lahko podnapise za filme, kot 3D?

  275. Mihai je rekel

    Salut! MKV Format za filme ali subtritrarea .mp4 kako vnesem? Poskušal sem in smo naredili. Hvala!

  276. sijaj je rekel

    Dajo kar pomeni, da raneze postaviti podnapisi v film izberite virtualdump in pravi datoteke ni bilo mogoče najti, vendar je tam subtitler.vdf kaj storiti?

  277. coolkick je rekel

    Najlažji in najhitrejši način je, da uporabite AVIADDXSUBS (daste iskanje in hitro najdejo) v nekaj sekundah rešiti film s potek avi (uporabljam več pt.dvd predvajalnik ali pt.Tv ga USB, da ne bo nobenih kodiranje preprosto pritrdite podnapis film), sem poskušal z VirtualDub, vendar me ni prepričal sploh (predolgo).
    Druga možnost je preizkušen v številnih programih Ultra video splitter (sprejeti vsako obliko in kodiranje je veliko hitrejši največ) (slab del ni avtocesta, mora imeti licenco, vendar je vredno).

  278. gicub. je rekel

    V treh dneh sem ugotovil, da DiviXLand Media Sutitler (različice 3. In 2.0.8) NE deluje, vsaj v delu za vstavljanje podnapisov. Tudi brskalnik za iskanje datotek za Virtual Dub ne odpre podnapisov. .vdf, niti VirtualDub.exe.čeprav jih ima "pod nosom". Zelo sem razočaran in zame ni vreden denarja.
    Ali kdo misli drugače?

  279. FLORIAN FLORIN je rekel

    DOBRO sem SmartTV in ne vidim NETWORK podnapisi Poskušali smo BAG IN FILM samo všeč tutorski YOUR VENDAR filmov v HD PROGRAM ne podpira ali ne morejo vem, če mi pomagaš prosim dajte mi novic po e-pošti. HVALA

  280. videotutorial gledalec je rekel

    Freemake Video Converter je zelo dober soft pt. stvari, kot je ta, lahko pretvorite film videti cilj, daje ne samo podnapis.

  281. Cristi je rekel

    Ta program deluje in na filmih PT SUBTRITRARE 3D 1080p blu-ray?
    počakajte na odgovor ...

  282. Alexandra je rekel

    Živjo. Poskušal sem narediti isto, kar ste naredili v videu. Na koncu se mi prikaže napaka, ki pravi: »Dekompresorja za format H264 ni bilo mogoče najti.
    ”VirtualDub za razpakiranje videoposnetka zahteva kodek, združljiv z Video for Windows (VFW). Kodeki DirectShow, na primer tisti, ki jih uporablja Windows Media Player, niso primerni.

    Torej, kaj storiti? ne razumem ničesar.

    • Adrian Gudus je rekel

      Namestiti morate paket kodeka. Če ne veste, kako to storiti, vnesite v iskalno polje zgoraj desno: "install k-lite" pritisnite enter in našli boste vadnico. po namestitvi kodekov poskusite znova uporabiti to, kar je bilo prikazano v tej vadnici

    • Nelu je rekel

      AviSub 2.3 za dvix

  283. enostavnost je rekel

    Sledil sem vse korake in na koncu, ko sem izbrati brskanje in stvaren prikaže to sporočilo: podnaslov filter VirtualDub ni bilo ugotovljeno, da manjka naslednjo datoteko: C: / Program Files / VirtualDub / plugins / subtiler.vdf
    kaj?

    • Adrian Gudus je rekel

      Oglejte si vadnico natančneje. Datoteke "subtitler-2_4.zip" niste izvlekli tam, kjer bi morala biti (kot je prikazano v video vadnici)

      • Amalia je rekel

        Živjo, imam popolnoma enako težavo kot Alina, ko na koncu izberem mapo, se mi zdi, da filtra za podnapise ni mogoče najti, čeprav sem datoteko "subtitler-2_4.zip" izvlekel v mapo vtičnikov, tako kot v vadnici. V čem je lahko problem?

  284. Vali je rekel

    Če vam ni všeč ali ne morete obvladati virtualdub, lahko preizkusite "xilisoft video converter ultimate". S tem je veliko lažje delati. Vmesnik je precej intuitiven. Prepričajte se, da je film v mapi s podnapisi in da ima podnaslov popolnoma enako ime kot film. Uvozite film, kliknite simbol "3 rumene zvezde", pojdite na razdelek s podnapisi in spremenite lastnosti podnapisov po želji. Za boljšo združljivost poskrbite, da bodo podnapisi v obliki zapisa srt.

    Edina pomanjkljivost je, da je program komercialne, ali ste ga kupili, ali pa crackuiţi. Pozor, preprost serijski ključ ni dovolj, čeprav se zdi, da je dovolj, v kratkem času bo blokiran trenutek.

  285. Podnaslov "L" se razreže od kraja do kraja, pri spreminjanju pisave pa polje "scipt" ni aktivno. Prosim, razložite mi, kako ga lahko popravim.

  286. Cristi je rekel

    Salut!
    Rad bi dal angleške podnapise na moji vaj, exixta programa vriun ali pozna nekoga, da to stori?
    Seveda sem dobro plačati.
    Ali kdo ve, ali pa bi me vodil nekdo, ki ve, kako to storiti?
    Hvala.

  287. Tamasanu je rekel

    na koncu, ko ga dam naslednji, se mi zdi. «DLL dajalnika XviD ne more biti. Ali želite zdaj prenesti kodek XviD z DivXLand.org? " kaj lahko naredim? pomagajte mi prosim, nujno ga rabim

  288. Samoilă je rekel

    zvok zame ne deluje, spajanje se ne sliši ... film in podnapisi delujejo pravilno ...
    nekaj normalnega? kako lahko to popravim?

  289. Vlad je rekel

    zelo zelo dobro, da je video, ms Več .. ste mi pomagali silno!

  290. Ionut je rekel

    Imam intrebare.totul gre odlično z eno izjemo, ne more dodati črke S in T v resnici face.de podnapis kar sem tesnosti podnapisov podnapis sinhroniziran z beležko nato uredite in naložite medije, ko vidi dva Subtitler litere.si je destull Aire in t.are če sem dal nekoga obstaja rešitev?

    • Alex je rekel

      Te programske opreme nisem uporabljal, toda v minuti 4:23 je Cristi napisal ta scenarij na "Central European", da bi vstopil z diakritiko.

  291. Sorin je rekel

    Povezava za prenos mai ne deluje več.

  292. Paul Ionita je rekel

    Pozdravljeni, Cristi! Program je zelo koristno in nekaj, kar smo že subbed filmov. Problem je, da jim ni posebnega podnaslovom, ker sem jih kodiranje. Kako Podnapisi romunske črke, kot so "a", "t", "A", "S", "T", tako da "S" ne postane "ZC ™" ali znakov, kot je ta? Na koncu shranite dokument z diacritics beležnico, jo shranite v vseh možnih oblikah (Unicode, ANSI, Unicode big-endian, itd). Kaj lahko storim?

  293. Roxana Andreea je rekel

    Ne morem dostopati povezavo za prenos. Ali mi lahko pomaga z drugo povezavo?

    • Poglej komentarje zgoraj 2 je levo Adrian povezavo do videa, ki prikazuje, kako iščete in jih prenesete. Zelo preprosto.

  294. Ovidiu Kočin je rekel

    Delovalo je za nekaj časa, zdaj pa se ne stiskanjem in na koncu filma ven iz 35 Gb.Pls pomoč.

  295. Živjo, povej mi, da ne morem odpreti skriptne datoteke, kaj naj storim?

  296. Za zamenjavo diakritike v podnapisih uporabite: …… ..urejeno ……. Takoj zamenjajte 😀

  297. Bogdan je rekel

    Dober download link?

  298. Pozdravljeni, in ne pokvari kakovost filma? Kaj naj storim?

  299. Živjo Adi, tudi jaz potrebujem malo pomoči. Uporabljam medije za podnapise, odkar sem izvedel za to, september 2011. Super zadovoljen. Dva dni sem znova namestil okna, prešel sem s 7 na 8.1. sledil korakom za namestitev. «Erorr branje / pisanje nastavitev registra: Prepričajte se, da ima program skrbniške pravice, ali ga zaženite v načinu združljivosti z operacijskim sistemom Windows XP.« Kaj naj storim? Hvala.

  300. Živjo, zelo dobro predstavljena vadnica, hvala, vendar imam enako težavo kot "dan" v operacijskem sistemu Windows 8, "Erorr branje / pisanje nastavitev registra: Prepričajte se, da ima program skrbniške pravice ali ga zaženite z združljivostjo s sistemom Windows XP način. «Kakšna bi bila rešitev? Hvala

    • Po pomoti vam sporoči, da se prepričate, da ima program skrbniške pravice, ali da ga zaženete v združljivem načinu. Natančneje, ko zaženete program, z desno miškino tipko kliknite ikono in »Zaženi kot skrbnik«, če še vedno ne deluje, ga vnesite v iskalno polje »Način XP« in si oglejte vadnico, ki je pokazala, kako uporabljati način združljivosti, pa tudi način XP

  301. Bogdan je rekel

    Živjo, pri nalaganju podnapisa se mi prikaže napaka: "Oblika podnapisov ni uspela, izbrana oblika datoteke morda še ni podprta." Podnapisi so v .srt obliki, v čem bi bil problem?

  302. Imam tudi težavo ... nimam zvoka ... podnapisi zamujajo ... in da je treba narediti celoten film, kako naj se to naredi? (Ali bolje počakati potrpežljivo?)

    • Nyna je rekel

      Oprostite za mojo prejšnjo napako ... podnapis ne zadrži ... vendar se hitro pojavi v nekaj sekundah ... prosim, veliko mi pomagajte ... Rad bi jih gledal s palice na televizorju ... in podnapis, ki ga samodejno vzame iz mape, je viden tako majhen (čeprav je zapisan z velikimi črkami).

  303. Doru Dascalu je rekel

    Pravijo, da se naučijo starca ambling konja, pa tudi če sem 60 let, vsi stojijo in si oglejte Tutorials večkrat, da ga dobijo. Zdaj s tem, sem se zbudil s sporočilom, da ne vemo, kaj zbornik DVX in mu dal. Sem dal kodek in smo se podali. Seveda sem PC stara toliko kot mi,

  304. costinel je rekel

    G Cristian bi imam vprašanje ne moti, če sem si lahko dobil svoj program uvajajo podnapise v film, ki je virtualna dub mi, sem imel in sem zbrisal, ko sem zopet Windows in variacije na net ne gredo
    Hvala za razumevanje
    S spoštovanjem Costinel

  305. Adrian podružnica je rekel

    Prosimo, če je možna vadnica o - Subtitle Workshop - ali katerem koli drugem programu za podnaslavljanje, ker Time Adjuster prikaže napako od sredine filma in sedeti in vzeti vsako vrstico muči. Hvala v naprej.

  306. Ne najdem programov za prenos ... Vadnica je odlična, preizkusil sem torrente, ne deluje ... Ali mi lahko poveste nekaj nasvetov, kje lahko prenesete? Hvala vam

  307. živjo, ne vznemirjaj me, ne more najti moje datoteke VirtualDub tam, kjer sem jo razpakiral ,,, pomagaj mi in meni prosim ... kaj lahko storim?

  308. kris je rekel

    salut.ti sem sledil navodilom na vajah, vendar sem naredil nekaj prav, ker potem ko je brskalnik in si za moj video dub diska zdi, da sem napisala, da mi manjka subtitle.ce lahko fac.mersi

  309. CIPI je rekel

    nekdo pomoč mi Dowloand VirtualDub, Subtitler, divxlan Media Subtitler kjer prenos sal

    • Oglejte si zgoraj 3 pripombe. Sem pustil nekaj povezav za prenos. Tudi v okence za opombe nad Adrian zapustil povezavo mini tutorial, ki prikazuje, kako poiskati te programske opreme na Googlu.

  310. Andrew je rekel

    Zelo dobra vadnica, malce ste me zabavali z "shrani kot" zveni kot shrani rit 🙂

  311. adizu je rekel

    Pozdravljeni Cristi, pozdravljeni Adrian in celotna ekipa videoutorial.ro .... Najprej se vam zahvaljujem za to, kar počnete, in vam čestitam ... Zdaj pa naj vam povem svoj problem, s katerim se borim že nekaj časa ... Imam serijo v formatu mkv, ki sem ga težko našel na netu in si naložil ... težava je v tem, da bi ga rad dal na cd in si ga ogledal na primer na DVD predvajalniku, ali pa ga lahko naložim na net s podnapisi…. Preizkusil sem vse vrste programov za pretvorbo, vendar vsakič, ko podnapisi v pretvorjeno datoteko ne obstajajo ... V tem primeru sem vzel program, ki shranjuje podnapise, shranil sem vse podnapise, v mapo, epizode pretvoril v format avi in ​​poskusil za izvajanje podnapisov, kot je to storil Cristi v tej vadnici ... Želim povedati, da je šlo vse do točke, ko sem moral medijski podnapise usmeriti v mapo, v kateri je navidezni dub ... od te točke prosim za vse vrste filtrov, ki pravijo, da manjkajo v virtualni mapi za presnemavanje…. Poskusil sem prenesti ta virtualni dub iz več virov, vendar imam vedno isto težavo ... Rad bi mi povedal, samo če obstaja rešitev za mojo datoteko mkv, ki že ima podnapise, ki jo je treba pretvoriti v drugo obliko s podnapisi .... hvala pričakovano

    • Če želite, da ga dajo na dvd, naredite to dvd format z meniji in podnapisi.
      Če želite objaviti na spletu s pomočjo igralca s podnapisi.
      MKV je container, ki lahko sprejme video, avdio v več jezikih in podnapisi v več jezikih. Zdaj obstaja MKV kontejner tako vsestranski, da je na mestu.
      alternativno lahko vključi podnapisi v video.

  312. Cristi je rekel

    Hi guys nustiu kaj se zgodi ravno, vendar sem spoštovati namestitev programske opreme, vaje in še vedno ne more dati podnapise, prosim VirtualDub lokacije je dal mu Prebrskaj in izberite C: // Program Files / VirtualDub in daje Ok in sem se zdi takole: filter VirtualDub je podnaslov ni bilo mogoče najti, je naslednja datoteka manjka:
    C: \ Program Files \ VirtualDub \ plugins \ subtitler.vdf

    To pišem tudi momnet manjka, kar sem navedel vseh korakov namestitve je narejene v vajah film je avi, SRT podnapisi, ki bi bila problem pa je, da ne razumeš? Hvala vnaprej

  313. Koko je rekel

    Žal mi je, da ti povem, ampak sem rekel ne dela tam, ampak je zelo stvaren datoteka in ne morem pa dovoliti, da podnapis vrečko

  314. ovi je rekel

    buna.merge .avi datoteke.
    vendar MKV gre. mi lahko pomagate?

  315. AlexGunRO je rekel

    Ta stvar dogaja?

  316. DivXLand teči druge datoteke, ki jih potrebujem? Mislim prenesli DivXLand ampak ko sem poskusil, da začnete to mi daje napako.

  317. John Farkas je rekel

    Zdravo lahko pustite mi link in si lahko prenesete in so mi na voljo, prosim?

  318. Mihai je rekel

    s tovarniškim formatom 2.45 je veliko lažje uvesti titracijo neposredno v film, metoda v vadnici je veliko bolj okorna

  319. roza je rekel

    ne morete postaviti povezave za prenos, kot je svet?

  320. Kary je rekel

    Dobro, program je ugasnil. Win 11 ne pusti več delovati

Sledilniki

  1. […] Da se ne razumemo narobe, podnapisov ne bomo dokončno vključili, kot smo to storili v vadnici: Kako trajno vstaviti podnapis v film ali datoteko avi. Podnapise (v več jezikih), ki jih vnesemo v vsebnik .mkv, lahko onemogočimo […]

Govori svoj um

*